Home / CA / The Kolors – ITALODISCO Italià Lletres & Català Traduccions

The Kolors – ITALODISCO Italià Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Sbagliare un calcio di rigore
– Falla un penal
Suonare prima dei Coldplay, forse sì, forse no
– Jugant abans De Coldplay
Almeno tu hai sempre ragione
– Almenys sempre tens raó
Quante domande ti farei, dimmi di sì, dimmi di no
– Quantes preguntes et faria, digues-me que sí, digues – me que no

Ho un tatuaggio da rifare perché non mi piace più
– Tinc un tatuatge per refer perquè ja no m’agrada
A volte ho l’ansia che mi sale (che mi sale)
– De vegades tinc ansietat que puja a mi (que puja a mi)
La cosa che mi fa incazzare è quando non mi parli più
– El que em molesta és quan ja no em parles
Il mondo sembra tutto uguale (tutto uguale)
– El món es veu igual (igual)
Io mi fido più di te che di me, che dei miei, dei DJ
– Confio en tu més que jo, que jo, que jo fi

Presto, che non resisto
– Aviat, que no em resisteixo
Italodisco, scusa se insisto questa notte
– Italodisco, disculpeu insistir aquesta nit
Quello che preferisco è un chiodo fisso, un imprevisto per far l’amore
– El que prefereixo és un clau fix, un inesperat per fer l’amor
Ah
– Ah
Questa non è Ibiza, festino al bar con la cassa dritta
– Això no És Eivissa, festa al bar amb la caixa recta
Ti sto cercando ma è nebbia fitta
– Et busco però és una boira espessa
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– T’ho juro, si penso en tu el meu cap sona, Sona Italodisco

Io sto distratto e tu sei seria
– Estic distret i parles seriosament
Ognuno tra i pensieri suoi, forse sì, forse no
– Cadascú en els seus propis pensaments, potser sí, potser no
Mi parte il basso dei Rigueira
– Començo el baix De La Rigueira
Se vado incontro agli occhi tuoi, oi, oi, oi
– Si em trobo als teus ulls, oi, oi, oi

La cosa che mi fa incazzare è quando non rispondi più
– El que em molesta és quan ja no respons
E a volte ho l’ansia che mi sale (che mi sale)
– I de vegades tinc ansietat que puja a mi (que puja a mi)
Io mi fido più di te che di me, che dei miei, dei DJ
– Confio en tu més que jo, que jo, que jo fi

Presto, che non resisto
– Aviat, que no em resisteixo
Italodisco, scusa se insisto questa notte
– Italodisco, disculpeu insistir aquesta nit
Quello che preferisco è un chiodo fisso, un imprevisto per far l’amore
– El que prefereixo és un clau fix, un inesperat per fer l’amor
Ah
– Ah
Questa non è Ibiza, festino al bar con la cassa dritta
– Això no És Eivissa, festa al bar amb la caixa recta
Ti sto cercando ma è nebbia fitta
– Et busco però és una boira espessa
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– T’ho juro, si penso en tu el meu cap sona, Sona Italodisco

Disco, suona Italodisco
– Discoteca, play Italodisco
Disco, suona
– Discoteca, sons
Vorrei spiegarti quanto mi manca
– M’agradaria explicar-vos quant la trobo a faltar
Moroder nell’anima
– Moroder a l’ànima
Mi parte la cassa eppure sto zitto, Italodisco
– Deixo la caixa i, tanmateix, callo, Italodisco

Questa non è Ibiza, festino al bar con la cassa dritta
– Això no És Eivissa, festa al bar amb la caixa recta
Ti sto cercando ma è nebbia fitta
– Et busco però és una boira espessa
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– T’ho juro, si penso en tu el meu cap sona, Sona Italodisco

Suona Italodisco
– Juga Italodisco
Ti giuro, se ti penso la mia testa suona, suona Italodisco
– T’ho juro, si penso en tu el meu cap sona, Sona Italodisco


The Kolors
Etiketlendi: