처음부터 알고 있었어
– Ich wusste es von Anfang an.
난 안되는 걸
– Ich kann nicht.
모든 게 내 욕심이였어
– Alles war meine Gier.
너는 내게 너무 달콤해서
– Du bist so süß zu mir.
안되는 줄 알면서
– Ich dachte, das solltest du nicht.
밀어내려 할 수 록
– Rock zum Abstoßen
맘이 더 깊어져
– Mein Herz ist tiefer.
잡은 네 손을 놓아야 하는데
– Ich muss deine Hand loslassen, die ich gefangen habe.
너를 바라보면 그게 안돼
– Wenn ich dich ansehe, ist es das nicht.
이대로 돌아서면 다시는 너를 볼 수 없는게
– Wenn du dich so umdrehst, sehe ich dich nie wieder.
믿기질 않아 모든 게
– Ich kann nicht alles glauben.
떨리는 내 손이
– Meine Hände zittern
자꾸 작아져 가는 목소린
– Die Stimme wird immer kleiner.
이별을 말하지 못해
– Ich kann mich nicht verabschieden.
바보처럼 또 너를 불러
– Ich nenne dich wieder dumm.
오늘이 지나면
– Nach heute
내일은 아무렇지 않은 듯이
– Wie morgen ist nicht wie morgen ist nicht wie morgen ist nicht wie morgen ist nicht wie morgen
너 없는 하루를 난 보내야만 하는데
– Ich muss den Tag ohne dich verbringen.
아직 네게 해줄 말이 너무 많은데
– Ich habe dir immer noch zu viele Dinge zu sagen.
우리 이별 앞에서 난 아무 말도 못해
– Ich kann vor unserer Trennung nichts sagen.
너무 사랑하는데
– Ich Liebe dich so sehr.
너를 보내줘야 하는게
– Du musst mich gehen lassen.
자신이 없어 모든 게
– Ich habe mich selbst nicht. alles.
떨리는 내 손이
– Meine Hände zittern
자꾸 작아져 가는 목소린
– Die Stimme wird immer kleiner.
이별을 말하지 못해
– Ich kann mich nicht verabschieden.
바보처럼 또 너를 불러
– Ich nenne dich wieder dumm.
오늘이 지나면
– Nach heute
내일은 아무렇지 않은 듯이
– Wie morgen ist nicht wie morgen ist nicht wie morgen ist nicht wie morgen ist nicht wie morgen
너 없는 하루를 난 보내야 해
– Ich muss den Tag ohne dich verbringen.
바보같은 미련이 남아
– Dumme Dummheit bleibt.
혹시 내가 틀린 걸까 봐
– Vielleicht irre ich mich.
맘이 자꾸 날 붙잡아
– Du hältst mich immer fest.
너를 불러
– Ruf dich an.
멀어지는 손이
– Eine hand bewegt sich Weg
자꾸 떨려만 가는 목소린
– Die Stimme zittert ständig.
이별을 말하고 있어
– Ich verabschiede mich.
울지 말고 내 얘길 들어
– Weine nicht, hör mir zu.
오늘이 지나면
– Nach heute
내일은 아무렇지 않은 듯이
– Wie morgen ist nicht wie morgen ist nicht wie morgen ist nicht wie morgen ist nicht wie morgen
나 없는 하루를 넌 보내야 하니까
– Du musst den Tag ohne mich verbringen.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.