Langt oppi fjella der trølla bur
– Weit oben in den Bergen, wo der Troll lebt
Gjenge det ei jente rondt i Telemarks natur.
– Fädeln Sie ein Mädchen in der Landschaft von Telemark herum.
Ho e’ forheksande skjønn, med langt lyst hår.
– Es ist eine bezaubernde Schönheit mit langen hellen Haaren.
Ho har vandra dessa skogan’ i åttehondre år.
– Sie ist seit achthundert Jahren durch diese Wälder gewandert.
Så ver på vakt og hør mitt råd min venn:
– Also sei auf der Hut und höre auf meinen Rat, mein Freund:
Slær ho kloa i deg slepp du aldri laus igjen.
– Mach dich fertig, du wirst nie wieder frei sein.
Ho lokkar deg med inn i sitt fjell,
– Sie bringt dich zu Ihrem Berg,
Og der må du leva i evighet som trell.
– Und dort musst du für immer als Sklave leben.
Men du, du, du! Du må nok høre litt på meg.
– Aber du, du, du! Ich denke, du musst mir zuhören.
Det e’ råd i denna visa som vi’ hjølpe på din veg.
– Es ist der Rat in dieser Show, dass wir Ihnen auf Ihrem Weg helfen werden.
For du vi’kje leva i evighet som trell;
– Denn du wirst für immer als Sklave leben;
Så sjå nå etter rova – det kan redde deg i kveld.
– Suchen Sie jetzt nach der Rübe – sie kann Sie heute Abend retten.
Vakrare jente kan du aldri ha,
– Schöneres Mädchen, das du nie haben kannst,
Men merk mine ord; at skinnet kan bedra.
– Aber beachte meine Worte; dass die Haut täuschen kann.
Ho vi’ lokke deg med så langt som det gjeng an
– Ho wir locken dich mit so weit es geht
I sin evige søken etter ensom mann.
– Auf seiner ewigen Suche nach dem einsamen Mann.
Så tek ho i frå deg friheten du har
– Also nimmt sie dir die Freiheit, die du hast
Og elt som e’ igjen e’ skyggen a’ ein kar.
– Und knetete wie e ‘wieder e’ den Schatten eines Gefäßes.
Men du, du, du! Du må nok høre litt på meg.
– Aber du, du, du! Ich denke, du musst mir zuhören.
Det e’ råd i denna visa som vi’ hjølpe på din veg.
– Es ist der Rat in dieser Show, dass wir Ihnen auf Ihrem Weg helfen werden.
For viss du’kje trur på tussar eller trøll
– Sicher glaubst du nicht an Tussare oder Trolle
Så tru heller ikkje ho som lovar huldersølv.
– Glauben Sie also nicht dem, der Silber verspricht.
Byting – Huldersølv Norwegisch Songtext Deutsch Übersetzung

Etiketlendi:Byting








