Dawid, Artysta & Vłodarski – KOCIMIĘTKA Dialekt Songtext Deutsch Übersetzung

A ja skoczyłbym w ogień za tobą
– Und ich würde hinter dir ins Feuer springen
Mogę spłonąć jeśli właśnie tego chcesz
– Ich kann brennen, wenn du es willst.
Skarbie tylko powiedz mi słowo
– Schatz, sag mir einfach das Wort.
Kurwa, kiwnij głową
– Ficken, nicken
Proszę cię, zrób cokolwiek
– Bitte tu etwas

Bo ja nie chcę Ciebie na noc
– Weil ich dich nicht für die Nacht will
Znów nie mogę zasnąć
– Ich kann nicht wieder einschlafen
Wiem, że mogę ci dać coś
– Ich weiß, dass ich dir etwas geben kann
Czego nie może dać ktoś
– Was kann jemand nicht geben
Nie, jestem pewien
– Nein, ich bin mir sicher.
Ja chcę tylko ciebie, a reszta może wyjść
– Ich will nur dich, und die anderen können gehen.

Bo my chcemy plik, luksusowo żyć
– Weil wir eine Datei wollen, die luxuriös lebt
Mała, poza nami dla mnie nie liczy się nic
– Baby, außer uns ist mir nichts wichtig.
Jak kluby tylko VIP
– Als Klubs nur VIP
Chcę za nasze zdrowie pić
– Ich möchte für unsere Gesundheit trinken
Jesteśmy na fali, więc to wszystko musi wyjść
– Wir sind auf der Welle, also muss das alles herauskommen

A ja skoczyłbym w ogień za tobą
– Und ich würde hinter dir ins Feuer springen
Mogę spłonąć jeśli właśnie tego chcesz
– Ich kann brennen, wenn du es willst.
Skarbie tylko powiedz mi słowo
– Schatz, sag mir einfach das Wort.
Kurwa, kiwnij głową
– Ficken, nicken
Proszę cię, zrób cokolwiek
– Bitte tu etwas
A ja skoczyłbym w ogień za tobą
– Und ich würde hinter dir ins Feuer springen
Mogę spłonąć jeśli właśnie tego chcesz
– Ich kann brennen, wenn du es willst.
Skarbie tylko powiedz mi słowo
– Schatz, sag mir einfach das Wort.
Kurwa, kiwnij głową
– Ficken, nicken
Proszę cię, zrób cokolwiek
– Bitte tu etwas

Dla ciebie mogę śpiewać country
– Für dich kann ich Country singen
Skasować Instagramy
– Instagram entfernen
Z refrenów robić mantry
– Aus Chören Mantras machen
Dla młodych i tych starszych
– Für junge und Ältere
A szczerze, to mi wystarczy żebyś znała je ty
– Und um ehrlich zu sein, es reicht mir, dass du sie kennst.
Bądźmy poważni, ty pasujesz jak nikt
– Seien wir ernst, Sie passen wie niemand

Jak w telefonie WiFi
– Wie in einem WiFi-Telefon
Jak skrzynka i listy
– Wie Briefkasten und Briefe
Albo ćpun i narkotyki
– Oder ein Drogenabhängiger und Drogenabhängiger
I niech to wiedzą wszyscy
– Und lass es alle wissen
Obcy i bliscy
– Fremde und Angehörige
Chłopcy, dziewczynki
– Jungs, Mädchen
I nawet kosmici
– Und sogar Aliens

Że ja skoczyłbym w ogień za tobą
– Dass ich hinter dir ins Feuer springen würde
Mogę spłonąć jeśli właśnie tego chcesz
– Ich kann brennen, wenn du es willst.
Skarbie tylko powiedz mi słowo
– Schatz, sag mir einfach das Wort.
Kurwa, kiwnij głową
– Ficken, nicken
Proszę cię, zrób cokolwiek
– Bitte tu etwas

A ja skoczyłbym w ogień za tobą
– Und ich würde hinter dir ins Feuer springen
Mogę spłonąć jeśli właśnie tego chcesz
– Ich kann brennen, wenn du es willst.
Skarbie tylko powiedz mi słowo
– Schatz, sag mir einfach das Wort.
Kurwa, kiwnij głową
– Ficken, nicken
Proszę cię, zrób cokolwiek
– Bitte tu etwas




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın