Home / DE - Deutsche Liedübersetzungen / Marie Nilsson-Lind – Anropar himlen (Somewhere in Stockholm) Schwedisch Songtext Deutsch Übersetzung

Marie Nilsson-Lind – Anropar himlen (Somewhere in Stockholm) Schwedisch Songtext Deutsch Übersetzung

Jag kan se hur du letar bland frågor och svar
– Ich kann sehen, wie Sie unter Fragen und Antworten aussehen
Ensamma du, samma ensamma jag
– Einsam du, das gleiche einsame ich
Det kallas för livet och du vet alltför väl
– Es ist für das Leben genannt und Sie wissen nur zu gut
Att det som brinner inom oss, det kallas för själ
– Das, was in uns brennt, nennt man Seele
Vi jagar och springer från där vi kom från
– Wir jagen und rennen von wo wir herkommen
Men alltid en längtan att få komma hem
– Aber immer der Wunsch, nach Hause zu kommen

Ovan molnen finns en stad nånstans
– Über den Wolken gibt es irgendwo eine Stadt
För dem som vi som förut fanns
– Für diejenigen, die vor uns waren
Det hörs ekon utav lyckoskri
– Es gibt Echos des Glücks.
Fast det svarta finns kvar inuti
– Das Schwarze bleibt drinnen

Anropar himlen
– Himmel anrufen
Vart tog ni vägen?
– Wohin seid ihr gegangen?
Anropar himlen
– Himmel anrufen
Svara till jorden
– Antwort auf die Erde

I ögon finns speglar vi ser på varann
– In den Augen gibt es Spiegel wir schauen uns an
Att älska nån annan kan göra dig sann
– Jemand anderen zu lieben kann dich wahr machen
Vi söker vår lycka och får den ibland
– Wir suchen unser Glück und bekommen es manchmal
Men tappar vi steget så trampar vi sand
– Aber wenn wir den Schritt verlieren, trampeln wir Sand
Det är fäder och mödrar och systrar och bröder
– Es gibt Väter und Mütter und Schwestern und Brüder
Alla hjärtan som älskar och hjärtan som blöder
– Alle Herzen, die lieben und Herzen, die bluten
Jag vill inte dö, men kan inte leva
– Ich will nicht sterben, aber ich kann nicht leben
Och bära allt som jag känner
– Und trage alles, was ich fühle
Som kommer för nära
– Wer zu nahe kommt

Ovan molnen finns en stad nånstans
– Über den Wolken gibt es irgendwo eine Stadt
För dem som vi som förut fanns
– Für diejenigen, die vor uns waren
Det hörs ekon utav lyckoskri
– Es gibt Echos des Glücks.
Fast det svarta finns kvar inuti
– Das Schwarze bleibt drinnen

Anropar himlen
– Himmel anrufen
Vart tog ni vägen?
– Wohin seid ihr gegangen?
Anropar himlen
– Himmel anrufen
Svara till jorden
– Antwort auf die Erde

Om jag blundar kan jag se dem där uppe
– Wenn ich meine Augen schließe, kann ich sie dort oben sehen
Den store orkestern i himlen
– Das große Orchester im Himmel
De sitter som vi runt ett bord och höjer glasen
– Sie sitzen wie wir um einen Tisch und heben die Gläser
De säger “skål” och de kallar det för så mycket bättre
– Sie sagen “Prost” und sie nennen es so viel besser
Sent än ännu senare
– Später als später
De skrattar och fnissar och hojtar till varandra
– Sie lachen und kichern und schreien einander zu
Okrestern i himlen
– Die Ruhe im Himmel
Cornelis dansar på bordet
– Cornelis tanzt auf dem Tisch
Esbjörn spelar piano
– Esbjorn spielt Klavier
Lennon håller tal om det svarta hålet inom oss
– Lennon spricht über das Schwarze Loch in uns

“For better days”, för bättre dagar
– “Für bessere Tage”, für bessere Tage
De höjer glasen igen och säger “skål”
– Sie heben die Brille wieder und sagen “Prost”
Min Josa tar i och sjunger i D-dur
– Meine Josa nimmt in und singt in D-Dur
Går över till blues, och då blir det bess-moll
– Zum Blues übergehen, und dann wird es Bess minor
Freddie Wadling håller med
– Freddie Wadling stimmt zu
Och Freddie den andre, Mercury, han tar överstämman
– Und Freddie der andere, Merkur, er übernimmt
Det är en sprakande orkester i himlen
– Es gibt ein knisterndes Orchester am Himmel
Tim visar Prince andra, nyare landskap i ljud
– Tim zeigt Prince andere, neuere Landschaften im Klang
Ackord, form och sounds
– Akkorde, Formen und Klänge
Prince provar och änglarna gråter för att det är så fint
– Prinz Harry und die Engel weinen, weil es so schön ist

Hans “Purple Rain” till Tim blir “Aviciis Rain”
– Sein”Purple Rain”zu Tim wird “Aviciis Rain”
Där är Olle och Bowie och Cohen och Kristian från Borlänge, och Ted
– Es gibt Olle und Bowie und Cohen und Kristian von Borlange und Ted
En orkester i himlen där de alla är med
– Ein Orchester im Himmel, wo sie alle beitreten
Och Annele, vår Annele, försöker att få ordning för hon är donnan av Universal
– Und Annele, unsere Annele, versucht Ordnung zu bringen denn sie ist die Donnan von Universal
Judy Garland sjunger “Somewhere over the Rainbow”
– Judy Garland singt “Somewhere over The Rainbow”
Där är Whitney och Rita, Ella, Monica Z.
– Es gibt Whitney und Rita, Ella, Monica Z.
Till och med Billie Holliday och Doris Day, Amy Winehouse
– Sogar Billie Holliday und Doris Day, Amy Winehouse
En orkester i himlen, det är toner och tårar, synkoper och poesi, musik, musik
– Ein Orchester am Himmel, es gibt Töne und Tränen, Synkopen und Poesie, Musik, Musik
De ser, de vet och de hör hur vi saknar dem
– Sie sehen, sie wissen und sie hören, wie wir sie vermissen
De vet att vi finns och att vi minns, de hör
– Sie wissen, dass wir existieren und dass wir uns erinnern, sie hören

De ser över molnen, de ser ner över kanten
– Sie schauen über die Wolken, sie schauen über den Rand
De ser oss på jorden
– Sie sehen uns auf der Erde
Och Tim ser sitt Stockholm
– Und Tim sieht sein Stockholm
Och Josa ser att vi sitter just nu här hemma på vår ö
– Und Josa sieht, dass wir gerade zu Hause auf unserer Insel sitzen

Ovan molnen finns en stad nånstans
– Über den Wolken gibt es irgendwo eine Stadt
För dem som vi som förut fanns
– Für diejenigen, die vor uns waren
Det hörs ekon utav lyckoskri
– Es gibt Echos des Glücks.
Fast det svarta finns kvar inuti
– Das Schwarze bleibt drinnen

När vi stjärnorna om natten ser
– Wenn wir nachts die Sterne sehen
Om ni visste vad vi saknar er
– Wenn du weißt, was wir vermissen
Är ni dar? Här är jorden, kom
– Bist du da? Hier ist die Erde, komm
Kan ni höra all vår längtan? Kom
– Kannst du all unsere Sehnsucht hören? Kom
När vi stjärnorna om natten ser
– Wenn wir nachts die Sterne sehen
Om ni visste vad vi saknar er
– Wenn du weißt, was wir vermissen
Är ni dar? Här är jorden, kom
– Bist du da? Hier ist die Erde, komm
Kan ni höra all vår längtan? Kom
– Kannst du all unsere Sehnsucht hören? Kom

Anropar himlen
– Himmel anrufen
Säg hör ni orden?
– Hörst du die Worte?
Anropar himlen
– Himmel anrufen
Ni fattas jorden
– Du vermisst die Erde



Etiketlendi:

Cevap bırakın