Home / DE - Deutsche Liedübersetzungen / Mekhman – Забывай меня Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Mekhman – Забывай меня Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Без тебя боль, без тебя в ноль
– Ohne dich Schmerz, ohne dich zu Null
И не надо сыпать на раны мне соль
– Und gib mir kein Salz auf meine Wunden
Это не любовь, выкинь за борт
– Es ist keine Liebe, wirf sie über Bord.
Ведь в тебе рекой течет алкоголь
– Denn in dir fließt Alkohol

Она летела, но теряла контроль
– Sie flog, verlor aber die Kontrolle
По децибелам западала мне в кровь
– In Dezibel fiel Sie mir ins Blut
Ты не хотела вылететь в лобовое
– Du wolltest nicht frontal fliegen.
Ну давай, давай, разбивай самолет
– Komm schon, komm schon, zerschmettere das Flugzeug.

Сердце мое рви на куски
– Mein Herz zerreißt in Stücke
Холодный лед, тает пломбир
– Kaltes Eis, die Dichtung schmilzt
Че ты орешь? Это негатив
– Was schreist du? Das ist negativ
Нашу любовь рассеял дым
– Unsere Liebe wurde durch Rauch zerstreut

Я в шестой палате, ведь ты любишь психопатов, а
– Ich bin in der sechsten Kammer, weil du Psychopathen liebst, und

Забывай меня ты, дура!
– Vergiss mich, du Idiot!
Я искать тебя не стану!
– Ich werde nicht nach dir suchen!
Даже если будет плохо
– Auch wenn es schlecht wird
Лучше сохнуть, лучше сохнуть!
– Es ist besser zu trocknen, es ist besser zu trocknen!

Я в шестой палате, ведь ты любишь психопатов, а
– Ich bin in der sechsten Kammer, weil du Psychopathen liebst, und
Я в шестой палате, ведь ты любишь психопатов, а
– Ich bin in der sechsten Kammer, weil du Psychopathen liebst, und

Я в шестой палате, ведь ты любишь психопата, а
– Ich bin in der sechsten Kammer, weil du einen Psychopathen liebst, und
Кроешь меня матам ты, как из автомата и
– Du deckst mich mit Matten wie aus einem Automaten und
Ищешь компараты ты, а ведь я оправдан был
– Du suchst nach Komparaten, aber ich war gerechtfertigt
Строишь виноватого, а меня спасает дым
– Du baust den Schuldigen, und der Rauch rettet mich

Ну что ты плачешь? Я только начал
– Warum weinst du? Ich habe gerade erst angefangen
Сжигаю простынь, сжигаю платье
– Ich verbrenne das Bettlaken, ich verbrenne das Kleid
Стираю фото, стираю память
– Ich lösche das Foto, lösche das Gedächtnis
Ну что ты хочешь? Кайфуй от пламя!
– Was willst du? Zieh die Flammen hoch!

Я в шестой палате, ведь ты любишь психопатов, а
– Ich bin in der sechsten Kammer, weil du Psychopathen liebst, und

Забывай меня ты, дура!
– Vergiss mich, du Idiot!
Я искать тебя не стану!
– Ich werde nicht nach dir suchen!
Даже если будет плохо
– Auch wenn es schlecht wird
Лучше сохнуть, лучше сохнуть!
– Es ist besser zu trocknen, es ist besser zu trocknen!

Я в шестой палате, ведь ты любишь психопатов, а
– Ich bin in der sechsten Kammer, weil du Psychopathen liebst, und
Я в шестой палате, ведь ты любишь психопатов, а
– Ich bin in der sechsten Kammer, weil du Psychopathen liebst, und



Etiketlendi:

Cevap bırakın