Rowdy Rebel Feat. A Boogie wit da Hoodie & Jadakiss – New York Englisch Songtext Deutsch Übersetzung

New York, the real New York
– New York, das echte New York
I’m outside, I don’t live in Miami, I don’t live in Colorado
– Ich bin draußen, ich lebe nicht in Miami, ich lebe nicht in Colorado
Come to my block and see me, my niggas
– Komm in meinen Block und sieh mich, meine Niggas
All of y’all, you know I be down there
– Ihr alle, ihr wisst, dass ich da unten bin
This is kiss, I’m out
– Das ist Kuss, ich bin raus

Icy bust down on a wrist
– Eisige Büste am Handgelenk
I had to put it on my bucket list
– Ich musste es auf meine Bucket List setzen
I got a hundred guns, a hundred clips
– Ich habe hundert Waffen, hundert Clips
My nigga, I’m from New York, fuck what you thought
– Mein nigga, ich komme aus New York, fick was du gedacht hast

I’m always dressed up in designer shit
– Ich bin immer in Designerscheiße gekleidet
They re-change us, pretenders
– Sie verändern uns wieder, Prätendenten
My ex throwin’ shots, she’s just like my opps
– Meine Ex wirft Schüsse, sie ist genau wie meine Gegner
They always end up tryna spin blocks
– Sie enden immer mit Tryna-Spin-Blöcken

Icy bust down on a wrist
– Eisige Büste am Handgelenk
I had to put it on my bucket list (I had to put it on)
– Ich musste es auf meine Bucket List setzen (ich musste es aufsetzen)
Huh, I got a hundred guns, a hundred clips
– Huh, ich habe hundert Waffen, hundert Clips
My nigga, I’m from New York, fuck what you thought (I’m always)
– Mein nigga, ich komme aus New York, fick was du dachtest (ich bin immer)

I’m always dressed up in designer shit
– Ich bin immer in Designerscheiße gekleidet
They re-change us, pretenders
– Sie verändern uns wieder, Prätendenten
My ex throwin’ shots, she’s just like my opps
– Meine Ex wirft Schüsse, sie ist genau wie meine Gegner
Always end up tryna spin blocks
– Am Ende immer Tryna Spinblöcke

I got a hundred guns, a hundred clips
– Ich habe hundert Waffen, hundert Clips
Bitch, I’m from New York, fuck what you thought
– Schlampe, ich komme aus New York, fick was du gedacht hast
I’m quick to tell a bitch to suck a dick
– Ich sage einer Schlampe schnell, dass sie einen Schwanz lutschen soll
Like fuck what you thought, bitch, I’m too sauce
– Wie scheiße, was du gedacht hast, Schlampe, ich bin zu sauer

She won’t catch me cuddlin’ in my Cullinan
– Sie wird mich nicht beim Kuscheln in meinem Cullinan erwischen
Especially when I’m outside bubblin’
– Besonders wenn ich draußen bin, sprudelt es
Yeah, shorty sexy, but, I really want her friend
– Ja, shorty sexy, aber ich will wirklich Ihre Freundin
Knowin’ if I hit it once, I’m probably gon’ hit again
– Wenn ich es einmal getroffen habe, werde ich wahrscheinlich wieder getroffen
No cap, look
– Keine Mütze, schau

A. P., straight runner, no tap
– A. P., gerader Läufer, kein Hahn
In this two-seater with the heat up to the max
– In diesem Zweisitzer mit der Hitze bis zum Maximum
Bumpin’ old school slick Drake with the patch
– Bumpin ‘ Old School Slick Drake mit dem Patch
Thinkin’ ’bout where I came from, I can never go back
– Denk darüber nach, woher ich komme, ich kann nie mehr zurück

‘Cause they don’t really make ’em like this anymore
– Weil sie sie nicht mehr so machen
Be on 50 for your dog, if it’s litty, go to war
– Sei auf 50 für deinen Hund, wenn er klein ist, zieh in den Krieg
You get jammed on that mission, don’t go tellin’ what you saw
– Du wirst auf dieser Mission eingeklemmt, erzähl nicht, was du gesehen hast
She can tell I’m from New York, just the way a nigga talk
– Sie kann sagen, ich komme aus New York, genau so, wie ein Nigga spricht

Icy bust down on a wrist (huh?)
– Eisige Büste am Handgelenk (huh?)
I had to put on my bucket list (I had to put on)
– Ich musste auf meine Bucket List setzen (ich musste aufsetzen)
Huh, I got a hundred guns, a hundred clips
– Huh, ich habe hundert Waffen, hundert Clips
My nigga, I’m from New York, fuck what you thought (I’m always)
– Mein nigga, ich komme aus New York, fick was du dachtest (ich bin immer)

I’m always dressed up in designer shit
– Ich bin immer in Designerscheiße gekleidet
They re-change us, pretenders
– Sie verändern uns wieder, Prätendenten
My ex throwin’ shots, she’s just like my opps
– Meine Ex wirft Schüsse, sie ist genau wie meine Gegner
Always end up tryna spin blocks
– Am Ende immer Tryna Spinblöcke

Hard-headed jacket, my belt Hermès
– Hartgesottene Jacke, mein Gürtel Hermès
You want me to throw this cash, better shake that ass
– Du willst, dass ich dieses Geld werfe, schüttle besser diesen Arsch
I’m a New York nigga, only bigger
– Ich bin ein New Yorker nigga, nur größer
Okay, I’m a Lil Mane, yeah, fuck how you feel
– Okay, ich bin eine kleine Mähne, ja, fick, wie du dich fühlst

I can go back to the hood, yeah ’cause I’m good there
– Ich kann zurück zur Motorhaube, ja, weil ich dort gut bin
Niggas say the realest shit, but be the fakest, yeah
– Niggas sagen die echteste Scheiße, aber sei die Fälschung, ja
Only if you understood, my nigga
– Nur wenn du verstanden hast, mein nigga
Just know I love you even though I never say it, yeah
– Ich weiß nur, dass ich dich liebe, obwohl ich es nie sage, ja

Brodie always got my back, with the big MAC, yeah
– Brodie hat immer meinen Rücken, mit dem Big MAC, ja
We ain’t blood, it just look like we related, yeah
– Wir sind kein Blut, es sieht nur so aus, als wären wir verwandt, ja
In my bag, watch your mouth ‘fore we watch your house, bitch
– In meiner Tasche, pass auf deinen Mund auf, bevor wir auf dein Haus aufpassen, Schlampe
(When it’s murder on your mind, it’s hard to think about shit)
– (Wenn du an Mord denkst, ist es schwer, an Scheiße zu denken)

Still shakin’ up the dice like I’m on my last round
– Ich schüttle immer noch die Würfel, als wäre ich in meiner letzten Runde
Wanna talk about the past when we get him back, yeah
– Willst du über die Vergangenheit reden, wenn wir ihn zurückbekommen, ja
Get the money, write the Mike Amiri on my ass
– Holen Sie sich das Geld, schreiben Sie den Mike Amiri auf meinen Arsch
Drive the Bentley, ride the pension, but the first and last, yeah
– Fahre den Bentley, fahre die Rente, aber der erste und der letzte, ja

Icy bust down on a wrist (icy, bust down)
– Eisige Büste am Handgelenk (eisig, Büste nach unten)
I had to put on my bucket list (I had to put on)
– Ich musste auf meine Bucket List setzen (ich musste aufsetzen)
Huh, I got a hundred guns, a hundred clips (a hundred, nigga)
– Huh, ich habe hundert Waffen, hundert Clips (hundert, nigga)
My nigga, I’m from New York, fuck what you thought
– Mein nigga, ich komme aus New York, fick was du gedacht hast

I’m always dressed up in designer shit (I’m always, fly)
– Ich bin immer in Designerscheiße gekleidet (ich bin immer, fliege)
They re-change us, pretenders (you know we fly, nigga)
– Sie verändern uns wieder, Prätendenten (du weißt, wir fliegen, nigga)
My ex throwin’ shots, she’s just like my opps (fuck everyone)
– Meine Ex wirft Schüsse, sie ist genau wie meine Gegner (fick alle)
Always end up tryna spin blocks (ha-ha-ha)
– Immer am Ende tryna Spinblöcke (ha-ha-ha)

Yeah, I got a hundred guns, a hundred clips (brrt)
– Ja, ich habe hundert Waffen, hundert Clips (brrt)
I’m from New York, fuck what you thought
– Ich komme aus New York, fick was du dachtest
Life is too short, I don’t do shorts (uh-uh)
– Das Leben ist zu kurz, ich mache keine Shorts (uh-uh)
I done sold everything, crack to new ports (woo)
– Ich habe alles verkauft, Crack zu neuen Ports (woo)

‘Bout that action, ’bout that goon talk (yeah)
– Über diese Aktion, über dieses Idiotengespräch (ja)
Drop the coke in the pot, watch it moonwalk (ayy)
– Lass die Cola in den Topf fallen, sieh zu, wie sie mondläuft (ayy)
Wait for his heart to stop, don’t zoom off (uh-uh)
– Warten Sie, bis sein Herz aufhört, zoomen Sie nicht ab (uh-uh)
Grown man watch hoppin’ out of the two-door (yes)
– Erwachsener Mann schaut zu, wie er aus dem Zweitürer hüpft (ja)

I’m from the apple where you learned how to grapple
– Ich komme aus dem Apfel, wo du gelernt hast, wie man sich auseinandersetzt
It’s fucked up ’cause now, they clap you (yeah)
– Es ist beschissen, denn jetzt klatschen sie dich (ja)
Put you around, is what you will adapt to (uh-huh)
– Dich herumzulegen, ist das, woran du dich anpassen wirst (uh-huh)
We in the building, plus, we on the map too (yes)
– Wir im Gebäude, plus, wir auf der Karte auch (ja)

We put it in baggies, now, they put it in capsules (woo)
– Wir packen es in Tüten, jetzt packen sie es in Kapseln (woo)
The Mecca of Hip-Hop, this is the chapel (yeah)
– Das Mekka des Hip-Hop, das ist die Kapelle (yeah)
You ain’t fuckin’ with it, you is a hater
– Du fickst nicht damit, du bist ein Hasser
Rowdy Rebel, A Boogie, and Jada (yeah)
– Rowdy Rebel, Ein Boogie und Jada (yeah)

Icy bust down on a wrist (what?)
– Eisige Büste am Handgelenk (was?)
I had to put on my bucket list (I had to put on my bucket list)
– Ich musste auf meine Bucket List setzen (Ich musste auf meine Bucket List setzen)
Huh, I got a hundred guns, a hundred clips
– Huh, ich habe hundert Waffen, hundert Clips
My nigga, I’m from New York, fuck what you thought
– Mein nigga, ich komme aus New York, fick was du gedacht hast

I’m always dressed up in designer shit (I’m always)
– Ich bin immer in Designerscheiße gekleidet (ich bin immer)
They re-change us, pretenders
– Sie verändern uns wieder, Prätendenten
My ex throwin’ shots, she’s just like my opps
– Meine Ex wirft Schüsse, sie ist genau wie meine Gegner
Always end up tryna spin blocks
– Am Ende immer Tryna Spinblöcke




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın