И снова лето, и снова комары
– Und wieder Sommer und wieder Mücken
Я в твоих объятиях спасаюсь от жары
– Ich bin in deinen Armen vor der Hitze gerettet
Ты стал таким холодным, как Тихий океан
– Du bist so kalt geworden wie der Pazifik
И я решила – нахрена козе баян
– Und ich beschloss, – ficken Ziege bayan
Вода камень точит – это точно не про нас
– Wasser Stein schärft – es ist nicht über uns
И зря я положила на тебя когда-то глаз
– Und ich hätte nie ein Auge auf dich gelegt.
Я думала, ты бриллиант, я думала, алмаз
– Ich dachte, du bist ein Diamant, ich dachte, ein Diamant
А ты оказался просто
– Und du warst einfach
В моём сердце ре минор и я трогаю на красный
– In meinem Herzen in D-Moll und ich berühre auf rot
Не замечая светофор, но, кстати, не напрасно
– Ohne die Ampel zu bemerken, aber übrigens nicht umsonst
Опять ты попытался мне перейти дорогу
– Wieder hast du versucht, mir die Straße zu überqueren.
И вот ты под колесами моей любви и Слава Богу
– Und hier bist du unter den Rädern meiner Liebe und Gott sei Dank
Слава Богу, я теперь свободна
– Gott sei Dank bin ich jetzt frei
Бес попутал меня с тобой, походу
– Der Dämon hat mich mit dir begleitet, ich gehe
Слава Богу, ты теперь в ЧС
– Gott sei Dank bist du jetzt in der Notaufnahme.
Ведь каждый день с тобой был похож на ПМС
– Immerhin war jeder Tag mit dir wie PMS
Слава Богу
– Gott sei Dank
Бес попутал
– Der Dämon ist durchgeknallt
Слава Богу
– Gott sei Dank
Бес попутал
– Der Dämon ist durchgeknallt
Вырастают крылья и я лечу
– Flügel wachsen und ich fliege
И ищи меня теперь, как тинейджер Пикачу
– Und suche nach mir jetzt als Teenager Pikachu
Я больше не хочу, я больше не хочу
– Ich will nicht mehr, ich will nicht mehr
Зажигать потухшую свечу
– Erloschene Kerze anzünden
Я зря прислушивалась к топоту копыт
– Ich habe vergeblich auf das Stampfen der Hufe gehört
Я думала, ты принц, а теперь смеюсь навзрыд
– Ich dachte, du wärst ein Prinz, und jetzt lache ich.
И вот в который раз я складываю пазл
– Und das ist, wenn ich das Puzzle falten
И всё равно выходит, что ты просто
– Und es stellt sich immer noch heraus, dass du nur
В моём сердце ре минор и я трогаю на красный
– In meinem Herzen in D-Moll und ich berühre auf rot
Не замечая светофор, но, кстати, не напрасно
– Ohne die Ampel zu bemerken, aber übrigens nicht umsonst
Опять ты попытался мне перейти дорогу
– Wieder hast du versucht, mir die Straße zu überqueren.
И вот ты под колесами моей любви и Слава Богу
– Und hier bist du unter den Rädern meiner Liebe und Gott sei Dank
Слава Богу, я теперь свободна
– Gott sei Dank bin ich jetzt frei
Бес попутал меня с тобой, походу
– Der Dämon hat mich mit dir begleitet, ich gehe
Слава Богу, ты теперь в ЧС
– Gott sei Dank bist du jetzt in der Notaufnahme.
Ведь каждый день с тобой был похож на ПМС
– Immerhin war jeder Tag mit dir wie PMS
Слава Богу
– Gott sei Dank
Бес попутал
– Der Dämon ist durchgeknallt
Слава Богу
– Gott sei Dank
Бес попутал
– Der Dämon ist durchgeknallt
В моём сердце ре минор и я трогаю на красный
– In meinem Herzen in D-Moll und ich berühre auf rot
Опять ты попытался мне перейти дорогу
– Wieder hast du versucht, mir die Straße zu überqueren.
И вот ты под колесами…
– Und da bist du unter den Rädern…
Слава Богу, я теперь свободна
– Gott sei Dank bin ich jetzt frei
Бес попутал меня с тобой, походу
– Der Dämon hat mich mit dir begleitet, ich gehe
Слава Богу, ты теперь в ЧС
– Gott sei Dank bist du jetzt in der Notaufnahme.
Ведь каждый день с тобой был похож на ПМС
– Immerhin war jeder Tag mit dir wie PMS
Слава Богу
– Gott sei Dank
Бес попутал
– Der Dämon ist durchgeknallt
Слава Богу
– Gott sei Dank
Бес попутал
– Der Dämon ist durchgeknallt
SLAVA KAMINSKA – Slava Bogu Russisch Songtext Deutsch Übersetzung

Etiketlendi:SLAVA KAMINSKA








