βίντεο
Στίχοι
How can one become so bounded by choices that somebody else makes?
– Πώς μπορεί κάποιος να γίνει τόσο οριοθετημένος από επιλογές που κάνει κάποιος άλλος;
How come we’ve both become a version of a person we don’t even like?
– Πώς και οι δύο έχουμε γίνει μια εκδοχή ενός ατόμου που δεν μας αρέσει καν;
We’re in love with the world, but the world just wants to bring us down
– Είμαστε ερωτευμένοι με τον κόσμο, αλλά ο κόσμος θέλει απλώς να μας ρίξει
By putting ideas in our heads that corrupt our hearts somehow
– Βάζοντας ιδέες στο κεφάλι μας που διαφθείρουν τις καρδιές μας με κάποιο τρόπο
When I was a child, every single thing could blow my mind
– Όταν ήμουν παιδί, κάθε πράγμα θα μπορούσε να φυσήξει το μυαλό μου
Soaking it all up for fun, but now I only soak up wine
– Μούσκεμα όλα για διασκέδαση, αλλά τώρα απολαμβάνω μόνο κρασί
They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice
– Λένε να παίζεις σκληρά, δουλεύεις σκληρά, βρίσκεις ισορροπία στη θυσία
And yet I don’t know anybody who’s truly satisfied
– Και όμως δεν ξέρω κανέναν που είναι πραγματικά ικανοποιημένος
You better believe I’m trying (trying, trying)
– Καλύτερα να πιστέψεις ότι προσπαθώ (προσπαθώ, προσπαθώ)
To keep climbing (climbing, climbing)
– Για να συνεχίσετε την αναρρίχηση (αναρρίχηση, αναρρίχηση)
But the higher we climb, feels like we’re both none the wiser
– Αλλά όσο πιο ψηλά ανεβαίνουμε, νιώθουμε σαν να μην είμαστε και οι δύο σοφότεροι
So I hope I learn to get over myself
– Ελπίζω λοιπόν να μάθω να ξεπερνάω τον εαυτό μου
Stop trying to be somebody else
– Σταμάτα να προσπαθείς να είσαι κάποιος άλλος
So we can love each other for free
– Έτσι μπορούμε να αγαπάμε ο ένας τον άλλον δωρεάν
Everybody wants something, you just want me
– Όλοι θέλουν κάτι, απλά με θέλεις
Why am I obsessing about the things I can’t control?
– Γιατί έχω εμμονή με τα πράγματα που δεν μπορώ να ελέγξω;
Why am I seeking approval from people I don’t even know?
– Γιατί ζητώ έγκριση από άτομα που δεν γνωρίζω καν;
In these crazy times I hope to find something I can cling onto
– Σε αυτές τις τρελές στιγμές ελπίζω να βρω κάτι που μπορώ να προσκολληθώ
‘Cause I need some substance in my life
– Γιατί χρειάζομαι κάποια ουσία στη ζωή μου
Something real, something that feels true
– Κάτι πραγματικό, κάτι που αισθάνεται αληθινό
You better believe, for you I’ve cried (I’ve cried, I’ve cried)
– Καλύτερα να πιστέψεις, Για σένα έκλαψα (έκλαψα, έκλαψα)
High tides (high tides, high tides)
– Υψηλές παλίρροιες (υψηλές παλίρροιες, υψηλές παλίρροιες)
‘Cause I want you so bad, but you can’t fight fire with fire
– Γιατί σε θέλω τόσο πολύ, αλλά δεν μπορείς να πολεμήσεις τη φωτιά με τη φωτιά
Oh-oh
– Ω-ω
So I hope I learn to get over myself
– Ελπίζω λοιπόν να μάθω να ξεπερνάω τον εαυτό μου
And stop trying to be somebody else
– Και σταμάτα να προσπαθείς να είσαι κάποιος άλλος
Oh, I just want to love you, love you for free
– Ω, απλά θέλω να Σε αγαπώ, Να Σε αγαπώ δωρεάν
Everybody wants something from me, you just want me
– Όλοι θέλουν κάτι από μένα, απλά με θέλεις
Listen, I know how low I can go, I give as good as I get
– Άκου, ξέρω πόσο χαμηλά μπορώ να πάω, δίνω όσο καλύτερα παίρνω
You get the brunt of it all ’cause you’re all I’ve got left
– Παίρνεις το βάρος όλων γιατί είσαι το μόνο που μου έχει απομείνει.
Oh, I hope in time (hope in time)
– Ω, ελπίζω στο χρόνο (ελπίδα στο χρόνο)
We both will find (we’ll both find) peace of mind
– Και οι δύο θα βρούμε (και οι δύο θα βρούμε) ηρεμία
Sometimes the road less traveled is the road best left behind
– Μερικές φορές ο δρόμος λιγότερο ταξίδεψε είναι ο δρόμος καλύτερα να μείνει πίσω
Well, so I hope I learn to get over myself
– Λοιπόν, έτσι ελπίζω να μάθω να ξεπεράσω τον εαυτό μου
Stop trying to be somebody else
– Σταμάτα να προσπαθείς να είσαι κάποιος άλλος
Oh, I just want to love you, love you for free, yeah
– Ω, απλά θέλω να Σε αγαπώ, Να Σε αγαπώ δωρεάν, Ναι
‘Cause everybody wants something from me, you just want me
– Γιατί όλοι θέλουν κάτι από μένα, απλά με θέλεις
You better believe I’m trying (trying, trying)
– Καλύτερα να πιστέψεις ότι προσπαθώ (προσπαθώ, προσπαθώ)
To keep climbing (climbing, climbing)
– Για να συνεχίσετε την αναρρίχηση (αναρρίχηση, αναρρίχηση)
But the higher we climb feels like we’re both none the wiser
– Αλλά όσο πιο ψηλά ανεβαίνουμε νιώθουμε σαν να μην είμαστε και οι δύο σοφότεροι
The only regret I have
– Η μόνη λύπη που έχω
I wish that it was just at a different time
– Μακάρι να ήταν σε διαφορετική στιγμή
A most turbulent period of my life
– Μια πιο ταραχώδης περίοδος της ζωής μου
Why would I put that on you?
– Γιατί να σου το φορτώσω αυτό;
That’s just like a very heavy thing to have to talk about
– Αυτό είναι ακριβώς όπως ένα πολύ βαρύ πράγμα που πρέπει να μιλήσουμε για
But because of that period of time
– Αλλά λόγω αυτής της χρονικής περιόδου
Even though it was so much fun
– Ακόμα κι αν ήταν τόσο διασκεδαστικό
I didn’t get to go on and make new memories with him
– Δεν κατάφερα να συνεχίσω και να κάνω νέες αναμνήσεις μαζί του
There was just memories in the big storm
– Υπήρχαν μόνο αναμνήσεις στη μεγάλη καταιγίδα
