βίντεο
Στίχοι
Uh, if we had the chance and the time to spend
– Αν είχαμε την ευκαιρία και το χρόνο να περάσουμε
Would you do it again? Would you do it again?
– Θα το ξανακάνεις; Θα το ξανακάνεις;
Was it too much? Uh, yeah (too much)
– Ήταν πάρα πολύ; Χμ, ναι (πάρα πολύ)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– Ήταν πάρα πολύ; Ayy, uh (πάρα πολύ)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– Τώρα καλείς τους φίλους σου γιατί έφυγα ξανά.
When I’m back around, would you do it again?
– Όταν γυρίσω, θα το ξανακάνεις;
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– Ήταν πάρα πολύ; Χμ, ayy (πάρα πολύ)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– Ήταν πάρα πολύ; Χμ, ayy (πάρα πολύ)
So tell me what got in the way
– Πες μου Λοιπόν τι εμπόδισε
And how I thought it was good that it changed
– Και πώς νόμιζα ότι ήταν καλό που άλλαξε
And I’m sayin’ I’m sorry again
– Και λέω ότι λυπάμαι και πάλι.
Oh, I could never get out of my way
– Ω, δεν θα μπορούσα ποτέ να ξεφύγω από το δρόμο μου
Hit the store and your wardrobe’s replaced
– Χτυπήστε το κατάστημα και η ντουλάπα σας αντικαταστάθηκε
And still all that you do is complain
– Και ακόμα το μόνο που κάνεις είναι να παραπονιέσαι
You keep on throwin’ it back in my face
– Συνεχίζεις να το ρίχνεις πίσω στο πρόσωπό μου.
And now you’re tellin’ me I need some space
– Και τώρα μου λες ότι χρειάζομαι λίγο χώρο.
So I’m layin’ in my bed tripped off the shrooms now
– Έτσι είμαι ξαπλωμένος στο κρεβάτι μου σκόνταψε από τα μανιτάρια τώρα
I’ll be dead before I’m without you now
– Θα είμαι νεκρός πριν είμαι χωρίς εσένα τώρα
Realizin’ I’m addicted to you now
– Συνειδητοποιώντας ότι είμαι εθισμένος σε Σένα Τώρα
Come right here, baby, relax and cool down (let’s go)
– Έλα εδώ, μωρό μου, χαλάρωσε και ηρέμησε (πάμε)
What you sayin’? Hit me back, what’s the move now? (Ooh)
– Τι λες; Χτυπήστε με πίσω, ποια είναι η κίνηση τώρα; (Ooh)
In my brain, no one else, it’s just you now (yeah)
– Στο μυαλό μου, κανείς άλλος, είναι μόνο εσύ τώρα (ναι)
Let me love you the way that I do now
– Άσε με να σ ‘ αγαπώ όπως κάνω τώρα.
I never knew how
– Ποτέ δεν ήξερα πώς
If we had the chance and the time to spend
– Αν είχαμε την ευκαιρία και το χρόνο να περάσουμε
Would you do it again? Would you do it again?
– Θα το ξανακάνεις; Θα το ξανακάνεις;
Was it too much? Uh, yeah (too much)
– Ήταν πάρα πολύ; Χμ, ναι (πάρα πολύ)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– Ήταν πάρα πολύ; Ayy, uh (πάρα πολύ)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– Τώρα καλείς τους φίλους σου γιατί έφυγα ξανά.
When I’m back around, would you do it again?
– Όταν γυρίσω, θα το ξανακάνεις;
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– Ήταν πάρα πολύ; Χμ, ayy (πάρα πολύ)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– Ήταν πάρα πολύ; Χμ, ayy (πάρα πολύ)
Was it too much?
– Ήταν πάρα πολύ;
Am I doin’ too much?
– Κάνω πάρα πολλά;
Do you understand my slang and get my sense of humor?
– Καταλαβαίνετε την αργκό μου και παίρνετε την αίσθηση του χιούμορ μου;
When your girlfriends told you I been fuckin’ ’round
– Όταν οι φίλες σου σου είπαν ότι ήμουν τριγύρω
Would you believe me if I told you that they’re lyin’ and that’s just a rumor?
– Θα με πίστευες αν σου έλεγα ότι λένε ψέματα και αυτό είναι απλά μια φήμη;
Send you my personal driver, man, this ain’t just an Uber
– Σου στέλνω τον προσωπικό μου οδηγό, φίλε, αυτό δεν είναι μόνο ένα Uber
You know it’s serious when you stay at mine and bring a toothbrush
– Ξέρεις ότι είναι σοβαρό όταν μένεις στο δικό μου και φέρνεις μια οδοντόβουρτσα
Extra panties in your bag and some makeup removers
– Επιπλέον εσώρουχα στην τσάντα σας και μερικά ντεμακιγιάζ
You know I’m hardly on my own ’cause I stay with a shooter
– Ξέρεις ότι δεν είμαι μόνος μου γιατί μένω με έναν σκοπευτή.
She call me daddy, she got issues, I am not her father
– Με αποκαλεί μπαμπά, έχει προβλήματα, δεν είμαι ο πατέρας της.
Hop off the boat, into the jet, leave the yacht at the harbor
– Κατεβείτε από το σκάφος, στο τζετ, αφήστε το γιοτ στο λιμάνι
She injectin’ with Ozempic, tryna stop her hunger
– Κάνει ένεση με τον Οζέμπικ, προσπαθεί να σταματήσει την πείνα της.
Huh, I wanked before you came so I can fuck you longer
– Χα, έπαιξα πριν έρθεις για να σε γαμήσω περισσότερο
S650, chauffeur driven, just type your address in
– S650, οδηγός οδηγείται, απλά πληκτρολογήστε τη διεύθυνσή σας στο
Pack your bags and we can board the next flight, we can check in
– Συσκευάστε τις τσάντες σας και μπορούμε να επιβιβαστούμε στην επόμενη πτήση, μπορούμε να κάνουμε check in
Make sure you check that you ain’t forgot your anti-depressants
– Βεβαιωθείτε ότι έχετε ελέγξει ότι δεν έχετε ξεχάσει τα αντικαταθλιπτικά σας
Before I fly you out again and you make me regret it (ooh)
– Πριν σε πετάξω ξανά έξω και με κάνεις να το μετανιώσω(ooh)
Uh, it’s that time, pour it up, let’s take one into the head
– Χμ, είναι εκείνη η ώρα, ρίξτε το, ας πάρουμε ένα στο κεφάλι
Top down, almost crashed ’cause I’m lookin’ at your text
– Από πάνω προς τα κάτω, σχεδόν συνετρίβη γιατί κοιτάζω το κείμενό σου.
Back and forth, and you mad about shit I never said
– Μπρος-πίσω, και είσαι τρελός για σκατά που δεν είπα ποτέ
Double text, no reply, but I’m knowin’ that you read it
– Διπλό κείμενο, χωρίς απάντηση, αλλά ξέρω ότι το διάβασες.
What you sayin’? Hit me back, what’s the move now? (Ooh)
– Τι λες; Χτυπήστε με πίσω, ποια είναι η κίνηση τώρα; (Ooh)
In my brain, no one else, it’s just you now (yeah)
– Στο μυαλό μου, κανείς άλλος, είναι μόνο εσύ τώρα (ναι)
Let me love you the way that I do now
– Άσε με να σ ‘ αγαπώ όπως κάνω τώρα.
I never knew how
– Ποτέ δεν ήξερα πώς
If we had the chance and the time to spend
– Αν είχαμε την ευκαιρία και το χρόνο να περάσουμε
Would you do it again? Would you do it again?
– Θα το ξανακάνεις; Θα το ξανακάνεις;
Was it too much? Uh, yeah (too much, ooh)
– Ήταν πάρα πολύ; Χμ, ναι (πάρα πολύ, ooh)
Was it too much? Ayy, uh (too much)
– Ήταν πάρα πολύ; Ayy, uh (πάρα πολύ)
Now you’re callin’ your friends ’cause I’m gone again
– Τώρα καλείς τους φίλους σου γιατί έφυγα ξανά.
When I’m back around, would you do it again? (Would you do it again?)
– Όταν γυρίσω, θα το ξανακάνεις; (Θα το ξανακάνεις;)
Was it too much? Uh, ayy (too much)
– Ήταν πάρα πολύ; Χμ, ayy (πάρα πολύ)
Was it too much? Uh, ayy (tell me, was it too much?)
– Ήταν πάρα πολύ; ΕΕΕ, ayy (πες μου, ήταν πάρα πολύ;)
Was it too much?
– Ήταν πάρα πολύ;
Was it too much? (Ooh)
– Ήταν πάρα πολύ; (Ooh)
Was it too much? (Ooh)
– Ήταν πάρα πολύ; (Ooh)
Was it too much?
– Ήταν πάρα πολύ;
