Anna Vissi & Daphne Lawrence – Aima Greek Lyrics English Translations

Στα μάτια μου δεν πιστεύω
– In my eyes I don’t believe
πως είναι ακόμα ζωντανή
– how she’s still alive
το δάχτυλο μου βάζω
– my finger I put
την αγγίζω και νιώθω
– I touch her and feel
πως είναι ακόμα ανοιχτή.
– that it’s still open.

Ούτε λεπτό, ούτε λεπτό, ούτε λεπτό
– Not a minute, not a minute, not a minute
δεν έχει κλείσει.
– it’s not closed.
Ούτε λεπτό, ούτε ένα λεπτό, ένα λεπτό
– Not a minute, not a minute, not a minute
δεν έχει σταματήσει.
– it hasn’t stopped.

Αίμα, αίμα
– Blood, blood
η πληγή ακόμα στάζει
– the wound is still dripping
αίμα, αίμα
– blood, blood
χρόνια τώρα δεν αλλάζει.
– it hasn’t changed for years.
Αίμα, αίμα
– Blood, blood
η πληγή ακόμα στάζει
– the wound is still dripping
αίμα, αίμα
– blood, blood
χρόνια τώρα δεν αλλάζει.
– it hasn’t changed for years.

Κόκκινα τα δάκρυα που στάζουνε
– Red the dripping tears
απ’ τα μάτια μου που δεν σε νοιάζουνε
– from my eyes that don’t care
Κόκκινα τα δάκρυα που στάζουνε
– Red the dripping tears
απ’ τα μάτια μου που δεν σε νοιάζουνε.
– from my eyes that don’t care.

Πάνω μου κηλίδες δεν κυλάει ούτε μια
– On me spots not a single one rolls
έμειναν για πάντα και δεν έχει πια ουσία
– they stayed forever and no longer have substance
να προσπαθώ να λυτρωθώ αφού δεν μπορώ.
– trying to redeem myself if I can’t.
Με αφήνεις πίσω, μένω παγωμένη
– You leave me behind, I stay frozen
παραλύω, δεν μιλάω μουδιασμένη
– paralyzed, not talking numb
κάτι έχεις κάνει νιώθω μαγεμένη
– you’ve done something I feel enchanted
μαγεμένη… μαγεμένη…
– enchanted… enchanted…

Ούτε λεπτό, ούτε λεπτό, ούτε λεπτό
– Not a minute, not a minute, not a minute
δεν έχει κλείσει.
– it’s not closed.
Ούτε λεπτό, ούτε ένα λεπτό, ένα λεπτό
– Not a minute, not a minute, not a minute
δεν έχει σταματήσει.
– it hasn’t stopped.

Αίμα, αίμα
– Blood, blood
η πληγή ακόμα στάζει
– the wound is still dripping
αίμα, αίμα
– blood, blood
χρόνια τώρα δεν αλλάζει.
– it hasn’t changed for years.
Αίμα, αίμα
– Blood, blood
η πληγή ακόμα στάζει
– the wound is still dripping
αίμα, αίμα
– blood, blood
χρόνια τώρα δεν αλλάζει.
– it hasn’t changed for years.

Κόκκινα τα δάκρυα που στάζουνε
– Red the dripping tears
απ’ τα μάτια μου που δεν σε νοιάζουνε
– from my eyes that don’t care
Κόκκινα τα δάκρυα που στάζουνε
– Red the dripping tears
απ’ τα μάτια μου που δεν σε νοιάζουνε.
– from my eyes that don’t care.

Σαν την φλόγα κόκκινο νερό με πνίγει
– Like the flame red water drowns me
η ανάμνηση σου καίει και με τυλίγει
– your memory burns and envelops me
πάω να ανασάνω, πως να το κάνω
– I’m going to breathe, how to do it
απ’ τον βυθό τα νερά δεν φτάνω
– from the bottom the waters I do not reach
ίσως εν τέλει το απολαμβάνω
– maybe in the end I enjoy it
γράφω κομμάτια μόνο όταν σε χάνω.
– I only write pieces when I lose you.
Με αφήνεις πίσω, μένω παγωμένη
– You leave me behind, I stay frozen
παραλύω, δεν μιλάω μουδιασμένη
– paralyzed, not talking numb
κάτι έχεις κάνει νιώθω μαγεμένη
– you’ve done something I feel enchanted
μαγεμένη… μαγεμένη…
– enchanted… enchanted…

Κόκκινα τα δάκρυα που στάζουνε
– Red the dripping tears
απ’ τα μάτια μου που δεν σε νοιάζουνε
– from my eyes that don’t care
Κόκκινα τα δάκρυα που στάζουνε
– Red the dripping tears
απ’ τα μάτια μου που δεν σε νοιάζουνε.
– from my eyes that don’t care.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın