Home / EN - Translations of English Lyrics / Michèle Richard – Je survivrai French Lyrics English Translations

Michèle Richard – Je survivrai French Lyrics English Translations

D’abord j’ai eu très peur de me retrouver
– At first I was very afraid to find myself
Toute seule avec mes souvenirs et ce grand vide au cœur
– All alone with my memories and this great emptiness in the heart
Et puis j’ai passé tant de nuits à revivre notre histoire
– And then I spent so many nights reliving our history
Et j’ai compris
– And I understood
Je me suis tournée vers la vie
– I turned to life

Et puis voilà, tu me reviens
– And then there you are, you come back to me
Non mais dis-moi, qu’est-ce que tu crois
– No, but tell me, what do you think
On entre plus chez moi comme ça
– People don’t come into my house like that anymore
Je ne veux pas soigner tes blessures
– I don’t want to heal your wounds
Et j’aurais changé la serrure
– And I would have changed the lock
Si j’avais pensé pour un instant qu’un bon jour tu reviendrais
– If I had thought for a moment that one good day you would come back

Oh va t’en
– Oh go away
Perds pas mon temps
– Don’t waste my time
Je suis bien sans toi
– I’m fine without you
Je vis ma vie comme je l’entends
– I live my life as I see fit
Et c’est bien toi qui a choisi de me quitter
– And it was you who chose to leave me
Ah, si tu croyais
– Ah, if you thought
Que sans toi j’allais mourir
– That without you I would die

Oh non pas moi
– Oh no not me
Je survivrai
– I will survive
Oh, aussi longtemps que j’aimerai je sais que je vivrai
– Oh, as long as I love I know I will live
J’ai réappris à marcher
– I learned to walk again
Comme à sourire et à donner
– Like to smile and give
Et je vivrai
– And I will live
Je survivrai
– I will survive
He he
– He he

Mais j’ai passé tant de temps à me redresser
– But I spent so much time straightening up
À crier mille fois les mots je ne veux pas crever
– To shout a thousand times the words I don’t want to die
À boire du café, du whisky, n’importe quoi
– To drink coffee, whiskey, anything
Et à fumer, et à pleurer
– And smoking, and crying
Mais aujourd’hui c’est bien fini
– But today it’s over

Regarde-moi, j’ai bien changé
– Look at me, I’ve changed a lot
Je ne suis plus celle d’avant qui ne pensait qu’à toi
– I’m not the one who used to think only of you anymore
Tu vois je ne t’attendais pas et je n’ai plus besoin de toi
– You see I didn’t expect you and I don’t need you anymore
J’ai tant d’amour à donner quelqu’un changera ma vie
– I have so much love to give someone will change my life

Oh va t’en
– Oh go away
Perds pas mon temps
– Don’t waste my time
Je suis bien sans toi
– I’m fine without you
Je vis ma vie comme je l’entends
– I live my life as I see fit
Et c’est bien toi qui a choisi de me quitter
– And it was you who chose to leave me
Ah si tu croyais que sans toi j’allais mourir
– What if you thought that without you I would die

Oh non pas moi
– Oh no not me
Je survivrai
– I will survive
Oh, aussi longtemps que j’aimerai je sais que je vivrai
– Oh, as long as I love I know I will live
J’ai réappris à marcher
– I learned to walk again
Comme à sourire et à donner
– Like to smile and give
Et je vivrai
– And I will live
Je survivrai
– I will survive

Oh, oh vas t’en
– Oh, oh go away
Perds pas mon temps
– Don’t waste my time
Je suis bien sans toi
– I’m fine without you
Je vis ma vie comme je l’entends
– I live my life as I see fit
Et c’est bien toi qui a choisit de me quitter
– And it was you who chose to leave me
Ah si tu croyais
– Ah if you thought
Que sans toi j’allais mourir
– That without you I would die

Oh non pas moi
– Oh no not me
Je survivrai
– I will survive
Aussi longtemps que j’aimerai je sais que je vivrai
– As long as I love I know I will live
J’ai réappris à marcher
– I learned to walk again
Comme à sourire et à donner
– Like to smile and give
Et je vivrai
– And I will live
Je survivrai
– I will survive
Je survivrai
– I will survive



Etiketlendi:

Cevap bırakın