Home / EO / Victoria Monét – On My Mama La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Victoria Monét – On My Mama La angla Kantoteksto & Esperanto Tradukoj

Videoklipo

Kantoteksto

When they say, “She get it from her mama”
– Kiam ili diras, “ŝi ricevas ĝin de sia panjo”
I’ma say, “You fuckin’ right”
– Mi diras: “vi fuŝas ĝuste”
Body rude, it’s unpolite
– Korpo malĝentila, ĝi estas malĝentila
Done bein’ the humble type
– Farita de la humila tipo
Tell me, is you down?
– Diru al mi, ĉu vi estas malsupren?
‘Cause I’m tryna go up tonight
– Ĉar mi estas trina, iru ĉi-vespere
Hoes and hoochies left and right
– Hooches kaj hoochies maldekstre kaj dekstre

I just wanna live in a fantasy
– Mi nur volas vivi en fantazio
I think we deserve it, right?
– Mi pensas, ke ni meritas ĝin, ĉu ne?
Top all the memories
– Superu ĉiujn memorojn
I’ve ever made in my life
– Mi iam faris en mia vivo
Permanent ecstasy (oh)
– Konstanta ekstazo (oh)
Ladies is pimps tonight
– Sinjorinoj estas prostituistoj ĉi vespere
Livin’ inside a dream (oh)
– Vivi en sonĝo (oh)
Let’s lay where the lovers lie
– Ni kuŝu kie kuŝas la amantoj

I put that on my own mama, on my hood
– Mi metis tion sur mian propran panjon, sur mian kapuĉon
I look fly, I look good
– Mi aspektas muŝo, mi aspektas bone
You can’t touch my bag, wish you could
– Vi ne povas tuŝi mian sakon, se vi povus
I look fly, I look too good
– Mi aspektas flugi, mi aspektas tro bone
Put that on my own mama, on my hood
– Metu tion sur mian propran panjon, sur mian kapuĉon
I look fly, I look good
– Mi aspektas muŝo, mi aspektas bone
You can’t touch my bag, wish you could
– Vi ne povas tuŝi mian sakon, se vi povus
I look fly, I look too good
– Mi aspektas flugi, mi aspektas tro bone

On my mama (mama), on my hood (hood)
– Sur mia panjo (panjo), sur mia kapuĉo (kapuĉo)
I look fly (damn), I look good (good)
– Mi aspektas muŝo (malbenita), mi aspektas bone (bona)
Touch my swag (swag), wish you could (could)
– Tuŝu mian ŝaŭmon (ŝaŭmon), deziru, ke vi povus (povus)
I look fly (damn), I look good (good, good)
– Mi aspektas muŝo (malbenita), mi aspektas bone (bona, bona)

I’m so deep in my bag
– Mi estas tiel profunde en mia sako
Like a grandma with a peppermint
– Kiel avino kun pipromento
They say, “Ooh, she smell good”
– Ili diras: “ho, ŝi bonodoras”
That’s just ’cause I’m Heaven-sent
– Tio estas nur ĉar mi estas sendita De La Ĉielo
Sex game go stupid (ayy)
– Seksludo go stulta (jes)
Snappin’ like a toothpick (ayy)
– Klakante kiel dentopikilo (jes)
Man, to tell the truth
– Viro, por diri la veron
Your opinion is irrelevant
– Via opinio estas sensignifa

But I, I know you think I’m fi-i-ine
– Sed mi, mi scias, ke vi pensas, ke mi estas fi-i-ine
Might be too fine to hit it from behi-i-ind
– Eble estas tro bone por trafi ĝin de behi-i – ind
Reflection in the mirror don’t decli-ine
– Reflektado en la spegulo ne decli-ine
I can’t even lie, lie, lie
– Mi eĉ ne povas mensogi, mensogi, mensogi

I put that on my own mama, on my hood
– Mi metis tion sur mian propran panjon, sur mian kapuĉon
I look fly, I look good
– Mi aspektas muŝo, mi aspektas bone
You can’t touch my bag, wish you could
– Vi ne povas tuŝi mian sakon, se vi povus
I look fly, I look too good
– Mi aspektas flugi, mi aspektas tro bone
Put that on my own mama, on my hood
– Metu tion sur mian propran panjon, sur mian kapuĉon
I look fly, I look good
– Mi aspektas muŝo, mi aspektas bone
You can’t touch my bag, wish you could
– Vi ne povas tuŝi mian sakon, se vi povus
I look fly, I look too good
– Mi aspektas flugi, mi aspektas tro bone

On my mama (mama), on my hood (hood)
– Sur mia panjo (panjo), sur mia kapuĉo (kapuĉo)
I look fly (damn), I look good (good)
– Mi aspektas muŝo (malbenita), mi aspektas bone (bona)
Touch my swag (swag), wish you could (could)
– Tuŝu mian ŝaŭmon (ŝaŭmon), deziru, ke vi povus (povus)
I look fly (damn), I look good (good)
– Mi aspektas muŝo (malbenita), mi aspektas bone (bona)

On my mama (mama), on my hood (on my hood)
– Sur mia panjo (panjo), sur mia kapuĉo(sur mia kapuĉo)
I look fly (I look fly), I look good (I look god)
– Mi rigardas muŝon( mi rigardas muŝon), mi aspektas bone (mi rigardas dion)
Touch my swag, wish you could (you know you wish you could)
– Tuŝu mian ŝaŭmon, deziru, ke vi povus (vi scias, ke vi deziras, ke vi povus)
I look fly, I look good (I look fly, I look good)
– Mi aspektas muŝo, mi aspektas bone (mi aspektas muŝo, mi aspektas bone)

Mama, on my hood
– Panjo, sur mia kapuĉo
I look fly, I look good
– Mi aspektas muŝo, mi aspektas bone
I know you wish you could
– Mi scias ke vi deziras ke vi povus


Victoria Monét
Etiketlendi: