Home / ES / Tyler, The Creator – Sticky Ingl Lírica & Español Traducción

Tyler, The Creator – Sticky Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

Mm
– Mm
Poppin’ that shit get you hit quick fast (Mink, mink, mink)
– Poppin ‘ esa mierda te golpea rápido rápido (Visón, visón, visón)
Niggas poppin’ off and niggas steppin’ on the gas
– Niggas saltando y niggas pisando el acelerador
Pop that shit like I’m poppin’ some gum
– Pop esa mierda como si estuviera reventando chicle
Who the fuck you talkin’ to, ho? I ain’t the one
– ¿Con quién carajo hablas, ho? Yo no soy el indicado

It’s gettin’ sticky, sticky, sticky (Ooh)
– Se está poniendo pegajoso, pegajoso, pegajoso (Ooh)
Bitch, it’s gettin’ sticky, sticky, sticky
– Perra, se está poniendo pegajoso, pegajoso, pegajoso
Bro, it’s gettin’ sticky, sticky, sticky
– Hermano, se está poniendo pegajoso, pegajoso, pegajoso
Bitch, it’s gettin’ sticky, sticky, sticky
– Perra, se está poniendo pegajoso, pegajoso, pegajoso

See, I’m a Westside nigga from the zone (What’s goin’ on, nigga?)
– Mira, soy un negro del oeste de la zona (¿Qué pasa, negro?)
Knock, knock, knock, knock, knockin’ at the door (I’m knockin’ at the door)
– Llamar, llamar, llamar, llamar, llamar a la puerta (estoy llamando a la puerta)
I keep them mink-minks on hip ’cause I keloid my fists (Mm)
– Los mantengo visones en la cadera porque queloide mis puños (Mm)
Nigga, give a fuck ’bout pronouns, I’m that nigga and that bitch
– Nigga, me importan un carajo los pronombres, soy ese negro y esa perra

It’s gettin’ sticky, sticky, sticky
– Se está poniendo pegajoso, pegajoso, pegajoso
Bitch, it’s gettin’ sticky, sticky, sticky
– Perra, se está poniendo pegajoso, pegajoso, pegajoso
Bro, it’s gettin’ sticky, sticky, sticky
– Hermano, se está poniendo pegajoso, pegajoso, pegajoso
It’s gettin’, sing that shit, sticky, sticky, sticky, bitch
– Se está poniendo, canta esa mierda, pegajosa, pegajosa, pegajosa, perra

Uh, lit-ass bitch, steppin’, I be poppin’ shit
– Uh, perra de culo iluminado, steppin’, estaré poppin ‘ mierda
Fly as fuck, niggas want that motion, I be in the cut
– Vuela como la mierda, los negros quieren ese movimiento, yo estaré en el corte
Sneaky link, she say that’s her nigga, I don’t give a fuck
– Enlace astuto, ella dice que ese es su negro, me importa un carajo
These bitches tryna scrap, but I’m knuckin’ if you buckin’, ho
– Estas perras intentan deshacerse, pero estoy jodiendo si te resistes, ho

It’s gettin’ sticky (Yup, yeah)
– Se está poniendo pegajoso (Sí, sí)
It’s gettin’ sticky (Bitch, where they at?)
– Se está poniendo pegajoso (Perra, ¿dónde están?)
It’s gettin’ sticky (Bitch)
– Se está poniendo pegajoso (Perra)
It’s gettin’ sticky (Yeah)
– Se está poniendo pegajoso (Sí)

Bitch, let it be
– Perra, déjalo ser
Niggas say I ain’t that guy, they must be smoking ketamine
– Los negros dicen que no soy ese tipo, deben estar fumando ketamina
Always talkin’ ’bout potential, bitch, I am the better me
– Siempre hablando de potencial, perra, soy mejor que yo
Jack of all trades, name a nigga who ahead of me
– Jack de todos los oficios, nombra a un negro que esté delante de mí
Must be God instead of me
– Debe ser Dios en lugar de mí

Bitch, it’s gettin’ sticky
– Perra, se está poniendo pegajoso
Yeah, it’s gettin’ sticky (Yo, where they at?)
– Sí, se está poniendo pegajoso (¿dónde están?)
It’s gettin’ sticky (Weird-ass nigga)
– Se está poniendo pegajoso (Negro raro)
Bitch, it’s gettin’ sticky (It’s Sexyy, yeah)
– Perra, se está poniendo pegajoso (Es sexy, sí)

Sexyy in this bitch, Tyler in this bitch, we turnt as fuck (Northside)
– Sexyy en esta perra, Tyler en esta perra, nos volvimos jodidos (Lado norte)
Bitches mad, but can’t beat my ass, ho, line it up (Yeah)
– Perras locas, pero no pueden golpearme el culo, ho, alinéalo (Sí)
I don’t fight for my respect, bitch, I fight for dick (Keep your fuckin’ kids off the street)
– No lucho por mi respeto, perra, lucho por la polla (Mantén a tus malditos hijos fuera de la calle)
Fah-fah-fah-fah, baby girl, I’m finna rock your shit
– Fah-fah-fah-fah, nena, soy Finna rockea tu mierda

It’s gettin’ sticky (Fuck that bitch, I’ll clap your ho)
– Se está poniendo pegajoso (A la mierda esa perra, te aplaudiré)
It’s gettin’ sticky (Nigga, fuck that bitch, I’ll clap your ho)
– Se está poniendo pegajoso (Nigga, a la mierda esa perra, te aplaudiré)
It’s gettin’ sticky (Nigga, fuck that bitch, I’ll clap your ho)
– Se está poniendo pegajoso (Nigga, a la mierda esa perra, te aplaudiré)
It’s gettin’ sticky (Fuck that trick, I’ma—)
– Se está poniendo pegajoso (A la mierda ese truco, soy—)
It’s gettin’ sticky in this bitch
– Se está poniendo pegajoso en esta perra

Sticky situation (Rock ’em), discombobulation
– Situación pegajosa (Rock ‘ em), discombobulación
Caught me red-handed, palms itchin’ like rosacea
– Me pilló con las manos en la masa, con las palmas picando como rosácea
Standin’ like ovation on business occupation
– De pie como ovación en la ocupación de negocios
Drippin’ condensation, gotta whisper conversations
– Goteando condensación, tengo que susurrar conversaciones

It’s gettin’ sticky (Tunechi)
– Se está poniendo pegajoso (Tunechi)
It’s gettin’ sticky (It’s gettin’ sticky in this bitch)
– Se está poniendo pegajoso (Se está poniendo pegajoso en esta perra)
It’s gettin’ sticky (Chromakopia, Chromakopia)
– Se está poniendo pegajoso (Chromakopia, Chromakopia)
It’s gettin’ sticky (Chroma—)
– Se está poniendo pegajoso (Croma -—
Grab that mop, grab that mop, I got something, bitch (Mm, grab that—)
– Agarra esa fregona, agarra esa fregona, tengo algo, perra (Mm, agarra eso—)

Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch (Mm)
– Mejor encuentra un trapeador, se está poniendo pegajoso en esta perra (Mm)
Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch (Roof-roof-roof)
– Mejor encuentra un trapeador, se está poniendo pegajoso en esta perra (Techo-techo-techo)
Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch (Yeah, that dog tooth)
– Mejor encuentra un trapeador ,se está poniendo pegajoso en esta perra (Sí, ese diente de perro)
Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch
– Mejor encuentra un trapeador, se está poniendo pegajoso en esta perra

Yeah, bitch, I’m outside with it (Mm, uh), tell them niggas I did it
– Sí, perra, estoy afuera con eso (Mm, uh), diles a los negros que lo hice
Allergies to bum niggas, I see you, my eyes itchin’
– Alergias a los negros vagabundos, te veo, me pican los ojos
This shit regular, regular, all that shit be regular
– Esta mierda regular, regular, toda esa mierda sea regular
Ahead of ya, I’m better, baby, check the vehicle
– Delante de ti, estoy mejor, nena, revisa el vehículo
LaFerrari (Mhm), niggas sour (Mhm)
– LaFerrari (Mhm), niggas sour (Mhm)
I can fit ten-hundred thousand in these trousers (Mhm)
– Puedo meter diezcientos mil en estos pantalones (Mhm)
Buddy pillow talkin’, “Stay away from ‘Konma” (Mhm)
– Almohada de amigos hablando, “Mantente alejado de’ Konma” (Mhm)
A homewrecker, I be fuckin’ who I wanna (Mhm)
– Un destructor de hogares, seré quien quiera (Mhm)
Okay, big-dick nigga big stompin’ through your town
– De acuerdo, gran polla negra pisando fuerte por tu ciudad
All the bi bitches know the fuck is goin’ down
– Todas las perras bi saben que la mierda está bajando
That’s a bet, skip the sex, ride my face, break my neck
– Esa es una apuesta, omite el sexo, monta mi cara, rompe mi cuello
Fuck now, mood swingin’ like— jet
– Joder ahora, cambiando de humor como jet
Fuck that aiming ’bout?
– ¿A la mierda ese combate con el objetivo?
Hittin’ everything that’s in my way, fuck what they talkin’ ’bout
– Golpeando todo lo que está en mi camino, al carajo con lo que hablan
I be gettin’ off like holiday, man, pull some paper out
– Me iré como de vacaciones, hombre, saca un poco de papel
Fuck comparin’ bank accounts (Uh)
– A la mierda comparando cuentas bancarias (Uh)
Louis V say my name, we ain’t worth the same amount, boy
– Louis V di mi nombre, no valemos lo mismo, chico

Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch (Oh)
– Mejor encuentra un trapeador, se está poniendo pegajoso en esta perra (Oh)
Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch (Oh, sticky)
– Mejor encuentra un trapeador, se está poniendo pegajoso en esta perra (Oh, pegajoso)
Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch (Oh)
– Mejor encuentra un trapeador, se está poniendo pegajoso en esta perra (Oh)
Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch (Oh)
– Mejor encuentra un trapeador, se está poniendo pegajoso en esta perra (Oh)
Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch (Oh)
– Mejor encuentra un trapeador, se está poniendo pegajoso en esta perra (Oh)
Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch (Yeah, yeah, yeah, oh)
– Mejor encuentra un trapeador ,se está poniendo pegajoso en esta perra (Sí, sí, sí, oh)
Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch (Oh)
– Mejor encuentra un trapeador, se está poniendo pegajoso en esta perra (Oh)
Better find a mop, it’s gettin’ sticky in this bitch
– Mejor encuentra un trapeador, se está poniendo pegajoso en esta perra

Gettin’ sticky, sticky, sticky, sticky (Oh, no, no, no)
– Poniéndome pegajoso, pegajoso, pegajoso, pegajoso (Oh, no, no, no)
Sticky
– Pegajoso


Tyler
Etiketlendi: