Home / ES / Zach Bryan – I Remember Everything (feat. Kacey Musgraves) Ingl Lírica & Español Traducción

Zach Bryan – I Remember Everything (feat. Kacey Musgraves) Ingl Lírica & Español Traducción

Videoclip

Lírica

Rotgut whiskey’s gonna ease my mind
– El whisky Rotgut va a aliviar mi mente
Beach towel rests on the dryin’ line
– Toalla de playa descansa en la línea de secado
Do I remind you of your daddy in his ’88 Ford?
– ¿Te recuerdo a tu papá en su Ford del 88?
Labrador hangin’ out the passenger door
– Labrador colgando de la puerta del pasajero
The sand from your hair is blowin’ in my eyes
– La arena de tu cabello está soplando en mis ojos
Blame it on the beach, grown men don’t cry
– Échale la culpa a la playa, los hombres adultos no lloran
Do you remember that beat down basement couch?
– ¿Recuerdas ese sofá del sótano abatido?
I’d sing you my love songs and you’d tell me about
– Te cantaría mis canciones de amor y me hablarías de
How your mama ran off and pawned her ring
– Cómo tu mamá se escapó y empeñó su anillo
I remember, I remember everything
– Lo recuerdo, lo recuerdo todo

A cold shoulder at closing time
– Un hombro frío a la hora del cierre
You were begging me to stay ’til the sun rose
– Me rogabas que me quedara hasta que saliera el sol
Strange words come on out
– Salen palabras extrañas
Of a grown man’s mouth when his mind’s broke
– De la boca de un hombre adulto cuando su mente se rompió
Pictures and passin’ time
– Fotos y tiempo de pascua
You only smile like that when you’re drinking
– Solo sonríes así cuando bebes
I wish I didn’t, but I do
– Desearía no haberlo hecho, pero lo hago
Remember every moment on the nights with you
– Recuerda cada momento de las noches contigo

You’re drinkin’ everything to ease your mind
– Estás bebiendo todo para aliviar tu mente
But when the hell are you gonna ease mine?
– Pero, ¿cuándo demonios vas a aliviar la mía?
You’re like concrete feet in the summer heat
– Eres como pies de concreto en el calor del verano
That burns like hell when two souls meet
– Que arde como el infierno cuando dos almas se encuentran
No, you’ll never be the man that you always swore
– No, nunca serás el hombre que siempre juraste
But I’ll remember you singin’ in that ’88 Ford
– Pero te recordaré cantando en ese Ford del 88

A cold shoulder at closing time
– Un hombro frío a la hora del cierre
You were begging me to stay ’til the sun rose
– Me rogabas que me quedara hasta que saliera el sol
Strange words come on out
– Salen palabras extrañas
Of a grown man’s mouth when his mind’s broke
– De la boca de un hombre adulto cuando su mente se rompió
Pictures and passin’ time
– Fotos y tiempo de pascua
You only smile like that when you’re drinking
– Solo sonríes así cuando bebes
I wish I didn’t, but I do
– Desearía no haberlo hecho, pero lo hago
Remember every moment on the nights with you
– Recuerda cada momento de las noches contigo

Cold shoulder at closing time
– Hombro frío a la hora de cierre
You were begging me to stay ’til the sun rose
– Me rogabas que me quedara hasta que saliera el sol
Strange words come on out
– Salen palabras extrañas
Of a grown man’s mouth when his mind’s broke
– De la boca de un hombre adulto cuando su mente se rompió
Pictures and passin’ time
– Fotos y tiempo de pascua
You only smile like that when you’re drinking
– Solo sonríes así cuando bebes
I wish I didn’t, but I do
– Desearía no haberlo hecho, pero lo hago
Remember every moment on the nights with you
– Recuerda cada momento de las noches contigo

Rotgut whiskey’s gonna ease my mind
– El whisky Rotgut va a aliviar mi mente
Beach towel rests on the dryin’ line
– Toalla de playa descansa en la línea de secado
Do I remind you of your daddy in my ’88 Ford?
– ¿Te recuerdo a tu papá en mi Ford del 88?
Labrador hangin’ out the passenger door
– Labrador colgando de la puerta del pasajero


Zach Bryan
Etiketlendi: