videoleike
Lyrics
Admittance is the key to start the healin’ right
– Sisäänpääsy on avain paranemisen aloittamiseen
But I didn’t wanna eat that humble pie, no, I
– Mutta en halunnut syödä sitä nöyrää piirakkaa.
Father God, forgive me
– Isä Jumala, anna anteeksi
It’s been a couple years, there may be more that I ain’t prayed
– On kulunut pari vuotta, voi olla enemmän, mitä en ole rukoillut
Even longer I ain’t been to church, God, I’m ashamed
– Vielä kauemmin en ole käynyt kirkossa, Jumala, minua hävettää
Embarrassed of my ways, but still, I’m askin’ for Your grace
– Häpeän tapojani, mutta silti pyydän teidän armoanne.
Feel like I been led astray
– Tuntuu kuin minut olisi johdettu harhaan
By the drinkin’ and the spirits I let take me when I ride
– Juomalla ja hengillä, jotka vien kun ratsastan
And the ladies in the night
– Ja yön naiset
Most people, they got demons, I got angels that I fight
– Useimmilla on demoneja, minulla enkeleitä, joita vastaan taistelen.
Tryna save you from my plight
– Tryna pelastaa sinut ahdingostani
I pray I make it to the light
– Rukoilen, että pääsen valoon
South London where we lie
– Etelä-Lontoo
Abdullah died at sixteen, and I still feel that same rage
– Abdullah kuoli kuusitoista, ja tunnen edelleen, että sama raivo
Cah we all gettin’ older and he still the same age
– Cah me kaikki vanhenemme ja hän on yhä samanikäinen
It’s his twenty-seventh birthday, in his pic, he’s fourteen
– On hänen kaksikymmentäseitsemäs syntymäpäivänsä, kuvassaan hän on neljätoista
Back when we would all dream
– Kun me kaikki unelmoimme
There’s Stephanie, she lived at fourteen
– Tuossa on Stephanie, hän asui neljätoistavuotiaana.
And he lived at number seventeen, and I was number twelve
– Ja hän asui numero seitsemäntoista, ja minä olin numero kaksitoista
When I used to think that if I’d skip church, I go to Hell
– Kun ajattelin, että jos lintsaisin kirkosta, joutuisin helvettiin.
So when they ask about grief and how it feels, I know it well
– Joten kun he kysyvät surusta ja miltä se tuntuu, tiedän sen hyvin
I missed his tenth anniversary in 2024
– Missasin hänen kymmenvuotispäivänsä vuonna 2024
I know the value of this picture, we ain’t gettin’ any more
– Tiedän tämän kuvan arvon, emme saa enempää.
Then I go, and I get angry, God, like, “Why’d you take him for?”
– Sitten menin, ja suutuin, Jumala, kuten, ” miksi otit hänet?”
He was just a baby
– Hän oli vasta vauva.
All these emotions that I’m feelin’, it’s the strength I pray for
– Kaikki nämä tunteet, joita tunnen, se on voimaa, jota rukoilen
God, for anyone that’s with us that can vouch I pray for
– Kaikkien puolesta, jotka voivat todistaa, että rukoilen
Pray that I feel less lonely in this house I prayed for
– Rukoile, että tunnen itseni vähemmän yksinäiseksi tässä talossa, jota rukoilin
I pray that
– Rukoilen, että
Yeah
– Joo.
With this cross that you bear on me
– Tällä ristillä, jota kannat päälläni
Can you look after my mum? She probably used her last prayer on me
– Voitko huolehtia äidistäni? Hän varmaan käytti viimeisen rukouksensa minuun.
Can’t let the Devil in, there’s repentance in the Bible, God, remind my ex of this
– En voi päästää paholaista sisään, Raamatussa on katumusta, Jumala, muistuta exääni tästä
Feel like we was meant for this, move mountains and boulders
– Tunne, että meidät on tarkoitettu tähän, siirrä vuoria ja lohkareita
We at them ages where our parents gettin’ older, may they never need a shoulder
– Kun vanhempamme vanhenevat, he eivät tarvitse olkapäätä.
I done shit I can’t condone, real sermons on my own
– Olen tehnyt asioita, joita en voi hyväksyä.
I’m in church, more worried ’bout the service on my phone
– Olen kirkossa, enemmän huolissani puhelimeni palvelusta.
And on Judgement Day, are You gonna write it in my sins?
– Ja tuomiopäivänä, aiotko kirjoittaa sen minun synteihini?
Cah my nigga, he got cancer, and I’m lyin’ to his kids
– Nekrullani on syöpä, ja valehtelen hänen lapsilleen.
God, I’m tryin’, but it hits me in my heart
– Yritän, mutta se osuu sydämeeni.
I done lost so many niggas that’s been with me from the start
– Olen menettänyt niin monta nekrua, jotka ovat olleet mukanani alusta asti.
Then I pray for quick change and I ain’t even try it fast
– Sitten rukoilen nopeaa muutosta enkä edes yritä sitä nopeasti
All I ever did was ask, shattered glass, crucifixes on my chest
– Pyysin vain lasinsirpaleita ja krusifikseja rinnassani.
Pray to purchase a Patek, for my church, they cut a check
– Rukoile ostaa Patek, minun kirkko, he leikata sekki
How am I tryna pray for Congo with these diamonds on my neck?
– Miten tryna voi rukoilla Kongon puolesta nämä timantit kaulassa?
There’s a father and there’s a son
– On isä ja on poika
Pray that I can show him how to love a woman through his mum
– Rukoile, että voin näyttää hänelle kuinka rakastaa naista hänen äitinsä kautta
Because I never got the chance, and I just want the best
– Koska en saanut tilaisuutta ja haluan vain parasta.
For my three little nieces that I carry on my chest
– Kolmelle veljentyttärelleni, joita kannan rinnallani
I’m prayin’ for my managers, I’m prayin’ for their wives
– Rukoilen johtajieni ja heidän vaimojensa puolesta.
‘Cause God knows that they’re the ones that sacrifice their lives
– Jumala tietää, että he uhraavat henkensä.
I would’ve said their names, but God, you know who I mean
– Olisin sanonut heidän nimensä, mutta tiedät, ketä tarkoitan.
I’m prayin’ for my brothers, God, protect us on the streets
– Rukoilen veljieni puolesta, Jumala, suojele meitä kaduilla
I had the steak at Carbone and didn’t pray before I eat
– Söin pihvin Carbonessa, enkä rukoillut ennen syömistä.
It’s like I call You when I need You, and I don’t, we don’t speak
– Soitan sinulle, kun tarvitsen sinua.
Ground rules for my niggas found schools back at Lambeth Town Hall
– Neekerini löysivät koulut Lambethin kaupungintalolta.
I helped him pray, but didn’t know that it was on my downfall
– Autoin häntä rukoilemaan, mutta en tiennyt, että se oli minun tuhoni
So when I’m ice cold
– Joten kun olen jääkylmä
When no blood is in my veins, numbers on my days
– Kun verta ei ole suonissani, numeroita päivinäni
Will I say I love this life of rain?
– Sanoisinko rakastavani tätä sateen elämää?
I’m just prayin’ that my purpose can justify my pain
– Rukoilen vain, että tarkoitukseni oikeuttaa tuskani.
I’m just prayin’ that my purpose can justify my pain
– Rukoilen vain, että tarkoitukseni oikeuttaa tuskani.
My mum used to creep in my room and put oil and a cross on my head
– Äiti hiipi huoneeseeni ja laittoi öljyä ja ristin päähäni.
Anoint me and probably read a verse like Psalm 23
– Voitele minut ja lue luultavasti psalmin 23 kaltainen jae
“The Lord is my shepherd”, and maybe Matthew 4
– “Herra on minun paimeneni”, ja ehkä Matthew 4
“The word is my weapon tonight”
– “Sana on aseeni tänä iltana”
If I can’t pray for peace, then I just pray we win the war
– Jos en voi rukoilla rauhaa, rukoilen, että voitamme sodan.
It’s been twenty-six years, I don’t know what I’m fightin’ for
– Siitä on kaksikymmentäkuusi vuotta, en tiedä mistä taistelen
Well, maybe it’s a place to fill your everlastin’ light
– No, ehkä se on paikka täyttää ikuisen valon
In a world where kids that die get a second chance at life
– Maailmassa, jossa kuolevat lapset saavat toisen mahdollisuuden elämään
Christ, I don’t know what to say to You
– En tiedä, mitä sanoa.
I pray to You, forgive me for the days I had a reason to
– Rukoilen sinua, anna anteeksi ne päivät, jolloin minulla oli syy
And I ain’t had faith in You
– Enkä ole uskonut sinuun
You did it for the sake of me and how I’ve forsaken You
– Teit sen minun vuokseni, ja kuinka olen hylännyt sinut.
I prayed for new shoes and I used them to walk away from You
– Rukoilin uusia kenkiä ja kävelin niillä pois luotasi.
Made it out with drugs, swapped the pen for the needles
– Hän käytti huumeita ja vaihtoi kynän neuloihin.
And I just found a different way to poison my people
– Löysin erilaisen tavan myrkyttää kansani.
You could say it’s testimony that I’m tellin’ them my story
– Voisi sanoa, että se on todistus, että kerron heille tarinani.
But how we sellin’ them the Devil, still givin’ God the glory?
– Mutta kuinka me myymme heille Paholaisen, antaen silti kunnian Jumalalle?
Can I pray?
– Voinko rukoilla?
Take care of me
– Pidä huolta minusta
Can I, can I go on top of the drums?
– Voinko mennä rumpujen päälle?
On top of those ones? Oh, what, them?
– Noiden päälle? Hekö?
Yeah, yeah, it’s the
– Joo, joo, se on
Take care of me
– Pidä huolta minusta
Take care of me
– Pidä huolta minusta









