Home / GA / Cleffy – Meet you at the Graveyard Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Cleffy – Meet you at the Graveyard Béarla Lyrics & Gaeilge Aistriúcháin

Gearrthóg Físe

Lyrics

I will meet you at the Graveyard
– Buailfidh mé leat ag An Reilig
Where you lay down, where you stay now
– An áit a luíonn tú síos, an áit a bhfanann tú anois
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Aghaidh suas, croí fuar, gan mo thaobh a thuilleadh anois
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Is mian linn go raibh muid le chéile, anois níl a fhios agam cathain a fheicfidh mé thú

I, I will meet you at the Graveyard
– Buailfidh mé leat ag An Reilig
Where you lay down, where you stay now
– An áit a luíonn tú síos, an áit a bhfanann tú anois
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Aghaidh suas, croí fuar, gan mo thaobh a thuilleadh anois
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Is mian linn go raibh muid le chéile, anois níl a fhios agam cathain a fheicfidh mé thú

You were undecided
– Bhí tú neamhdhearbhaithe
Between life and past tense
– Idir an saol agus an aimsir chaite
You lost your battle, life was hell
– Chaill tú do chath, bhí an saol ifreann
But I was always beside, how can’t you tell?
– Ach bhí mé i gcónaí in aice leis, conas nach féidir leat a rá?
Oh, I thought we’d be together ’til life was over
– Ó, shíl mé go mbeimis le chéile ‘ til life was over
But you left too soon, now I’m no longer sober
– Ach d ‘ imigh tú ró-luath, anois nílim santach a thuilleadh

My rock, my friend, we always said
– Mo charraig, a chara, a dúirt muid i gcónaí
We’d live this life until we made it to the end
– Mhairfimis an saol seo go dtí go ndéanfaimis é go dtí an deireadh
So why aren’t you right here, right next to me?
– Mar sin, cén fáth nach bhfuil tú ceart anseo, díreach in aice liom?
You took your life, like fuck, you left me bleeding
– Thóg tú do shaol, cosúil le fuck, d ‘ fhág tú mé ag fuiliú

I will meet you at the Graveyard
– Buailfidh mé leat ag An Reilig
Where you lay down, where you stay now
– An áit a luíonn tú síos, an áit a bhfanann tú anois
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Aghaidh suas, croí fuar, gan mo thaobh a thuilleadh anois
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Is mian linn go raibh muid le chéile, anois níl a fhios agam cathain a fheicfidh mé thú

I, I will meet you at the Graveyard
– Buailfidh mé leat ag An Reilig
Where you lay down, where you stay now
– An áit a luíonn tú síos, an áit a bhfanann tú anois
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Aghaidh suas, croí fuar, gan mo thaobh a thuilleadh anois
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Is mian linn go raibh muid le chéile, anois níl a fhios agam cathain a fheicfidh mé thú

It doesn’t make sense to me
– Ní dhéanann sé ciall dom
You’re gone, no, I can’t believe
– Tá tú imithe, níl, ní féidir liom a chreidiúint
They say you live inside me but to me, you’re still gone
– Deir siad go gcónaíonn tú istigh ionam ach domsa, tá tú fós imithe
You see, this can’t be real life, you were only like 23
– Feiceann tú, ní féidir gurb é seo an saol fíor, ní raibh tú ach cosúil le 23
I’m asking questions to my God like, “Will we ever meet again?”
– Táim ag cur ceisteanna ar Mo Dhia mar, ” an mbuailfimid le chéile arís go deo?”

Left me in pain, was all our plans in vain
– D ‘ fhág mé i bpian mé, an raibh ár bpleananna go léir in vain
Our memories to make, I can see them slowly fading
– Ár gcuimhní cinn le déanamh, is féidir liom iad a fheiceáil ag fadú go mall
You basically erased me
– Scrios tú mé go bunúsach
So how do you expect me to ever be happy?
– Mar sin cén chaoi a bhfuil súil agat go mbeidh mé sásta riamh?

My rock, my friend, we always said
– Mo charraig, a chara, a dúirt muid i gcónaí
We’d live this life, until we made it to the end
– Mhairfimis an saol seo, go dtí go ndéanfaimis é go dtí an deireadh
So why aren’t you right here, right next to me?
– Mar sin, cén fáth nach bhfuil tú ceart anseo, díreach in aice liom?
You took your life, like fuck, you left me bleeding
– Thóg tú do shaol, cosúil le fuck, d ‘ fhág tú mé ag fuiliú

I will meet you at the Graveyard
– Buailfidh mé leat ag An Reilig
Where you lay down, where you stay now
– An áit a luíonn tú síos, an áit a bhfanann tú anois
Faced up, cold heart, no longer by my side now
– Aghaidh suas, croí fuar, gan mo thaobh a thuilleadh anois
Wish we were together, now I don’t know when I will see you
– Is mian linn go raibh muid le chéile, anois níl a fhios agam cathain a fheicfidh mé thú


Cleffy
Etiketlendi: