Mac Miller – Mrs. Deborah Downer אנגלית מילים & עברית תרגומים

וידאו קליפ

מילים

Yeah, nothin’ is impossible (Impossible)
– כן, שום דבר אינו בלתי אפשרי (בלתי אפשרי)
Do this shit together, we unstoppable (Unstoppable)
– לעשות את זה חרא ביחד, אנחנו בלתי ניתן לעצירה (בלתי ניתן לעצירה)
Raised to be a leader, not a navigator (Navigator)
– גדל להיות מנהיג, לא נווט (נווט)
Wrote this down on scraps of paper
– כתבתי את זה על פיסות נייר
All roads lead to the same confusion (Same confusion)
– כל הדרכים מובילות לאותו בלבול (אותו בלבול)
I mean, all roads lead to the same conclusions (Same conclusions)
– כלומר, כל הדרכים מובילות לאותן מסקנות (אותן מסקנות)
Found my body somewhere in the sewer (Sewer)
– מצאתי את גופתי אי שם בביוב (ביוב)
My girl defined the word “prolific” for me
– הילדה שלי הגדירה את המילה “פורה” בשבילי
And I can’t read her mind, she wrote a different story (A different story)
– ואני לא יכול לקרוא את מחשבותיה, היא כתבה סיפור אחר (סיפור אחר)
Oh well, redemption is a funny bitch (Funny bitch)
– נו טוב, הגאולה היא כלבה מצחיקה (כלבה מצחיקה)
The devil always be right where the money is (The money is)
– השטן תמיד יהיה בדיוק איפה הכסף (הכסף הוא)
Somebody gotta be watchin’ you, but no one is (But no one is)
– מישהו חייב להיות צופה בך, אבל אף אחד לא (אבל אף אחד לא)
It’s kinda crazy life could be this simple (Life could be this simple)
– זה די מטורף החיים יכולים להיות כל כך פשוטים (החיים יכולים להיות כל כך פשוטים)
Nothing’s coincidence
– צירוף מקרים של שום דבר
My best friend packed his things, threw ’em in the car
– החבר הכי טוב שלי ארז את חפציו, זרק אותם במכונית
I haven’t seen him since (Seen him since)
– לא ראיתי אותו מאז (ראיתי אותו מאז)
Guess I understand, he always got the chills
– אני מניח שאני מבין, הוא תמיד קיבל את הצמרמורות
When he saw a room full of rolled up hundred dollar bills (Hundred dollar bills), yeah
– כשראה חדר מלא בשטרות מגולגלים של מאה דולר (שטרות של מאה דולר), כן

Even pills turn to powder, baby
– אפילו גלולות הופכות לאבקה, מותק
Said, even pills turn to powder
– אמר, אפילו גלולות הופכות לאבקה
The world wanna crush ’em down (Crush ’em down)
– העולם רוצה למחוץ אותם למטה (למחוץ אותם למטה)
Even pills turn to powder, baby
– אפילו גלולות הופכות לאבקה, מותק
Can you sit right next to me and crush ’em down? (Crush ’em down)
– אתה יכול לשבת לידי ולמחוץ אותם? (למחוץ אותם למטה)
If pills can turn to powder
– אם גלולות יכולות להפוך לאבקה
Then this world could turn to ash
– אז העולם הזה יכול להפוך לאפר
Everything seems so slow
– הכל נראה כל כך איטי
But my past, I thought that it would last longer
– אבל העבר שלי, חשבתי שזה יימשך זמן רב יותר
I just thought that, thought that, thought that
– פשוט חשבתי ש, חשב ש, חשב ש
This feelin’, this feelin’ would last longer, yeah
– התחושה הזו, התחושה הזו תימשך זמן רב יותר, כן

Ooh, ooh, ooh
– אוו, אוו, אוו
Ooh, ooh, ooh
– אוו, אוו, אוו

Yeah
– כן
Yeah, somebody gave me a treasure map
– כן, מישהו נתן לי מפת אוצר
Nowhere on that motherfucker say where the X is at
– בשום מקום על הבן זונה הזה לא אומר איפה האקס נמצא
And I don’t wanna see the whole world through a telecast
– ואני לא רוצה לראות את כל העולם דרך שידור
Been waitin’ my whole life, I finally thought I should tell you that, yeah
– חיכיתי כל חיי, סוף סוף חשבתי שאני צריך להגיד לך את זה, כן
Started smokin’ weed again, started tryna read again
– התחיל לעשן עשב שוב, התחיל לנסות לקרוא שוב
Clean myself up, now would you be my friend?
– לנקות את עצמי, עכשיו אתה תהיה חבר שלי?
Do I need to know the beginning to see the end?
– האם אני צריך לדעת את ההתחלה כדי לראות את הסוף?
What’s the difference ‘tween the truth and things that we pretend?
– מה ההבדל בין האמת לבין הדברים שאנחנו מעמידים פנים?
I lie awake faded, watch the days go by
– אני שוכב ער דהוי, לראות את הימים חולפים
And only at the lows do I chase that high
– ורק בשפל אני רודף אחרי כל כך גבוה
Fear God, stay humble
– פחד מאלוהים, הישאר צנוע
Original sin, we all come from the same struggle
– החטא הקדמון, כולנו באים מאותו מאבק

What ya gonna do when the money comin’ slow?
– מה תעשה כשהכסף יגיע לאט?
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– מה תעשה כשהכסף יגיע לאט?
What ya gonna do when the money comin’ slow
– מה אתה הולך לעשות כאשר הכסף בא לאט
And you left out on your own?
– ועזבת לבדך?
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– מה תעשה כשהכסף יגיע לאט?
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– מה תעשה כשהכסף יגיע לאט?
What ya gonna do when the money comin’ slow
– מה אתה הולך לעשות כאשר הכסף בא לאט
And you left out in the cold? Woah
– ואתה נשאר בחוץ בקור? וואה
Can I get four Norcos, two Oxys, two Roxys, three methadone
– אני יכול לקבל ארבעה נורקוס, שני אוקסי, שני רוקסי, שלושה מתדון
Couple Percocets, some heroin, two Xanax bars and six-ounces of that lean?
– כמה פרקוסטים, קצת הרואין, שני חטיפי קסנקס ושישה אונקיות של הרזה הזה?
Thank you—do when the money comin’ slow?
– תודה-לעשות כאשר הכסף מגיע לאט?
What ya gonna do when the money comin’ slow? (Slow)
– מה תעשה כשהכסף יגיע לאט? (איטי)
What ya gonna do when the money comin’ slow? (Slow)
– מה תעשה כשהכסף יגיע לאט? (איטי)
What ya gonna do when the money comin’ slow?
– מה תעשה כשהכסף יגיע לאט?
What ya gonna do when the money comin’ slow? (Slow)
– מה תעשה כשהכסף יגיע לאט? (איטי)
Woah-oh, woah-oh
– וואה-או, וואה-או
What ya gonna do?
– מה אתה הולך לעשות?


Mac Miller

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: