Home / HU / Bailey Zimmerman & Dermot Kennedy – Won’t Back Down (feat. YoungBoy Never Broke Again) Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Bailey Zimmerman & Dermot Kennedy – Won’t Back Down (feat. YoungBoy Never Broke Again) Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

My world has fallen
– Az én világom elesett
I’m falling to my knees (oh, yeah)
– Térdre esek (ó, igen)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– És most érzem, hogy remegnek a kezeim (Ó, Uram)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– Nem ígérem, hogy újra lélegzem
But I won’t back down
– De nem hátrálok meg

For my family you can ransom me
– A családomért váltságdíjat válthatsz
Had it hard it broke me to my knees
– Nehéz volt, hogy térdre tört
In a foreign I’m driving furious
– Egy idegenben dühös vagyok
Like somebody out there after me
– Mint valaki odakint utánam
My girl got my heart only
– A lányom csak a szívemet kapta
My friends they got my back, we chase money
– A barátaim megkapták a hátam, pénzt üldözünk
We together when it’s storm or sunny
– Együtt vagyunk, amikor vihar vagy napos

They expect me for to back down
– Azt várják tőlem, hogy meghátráljak
It’s my destiny
– Ez az én sorsom
And this might get the best of me
– És ez lehet, hogy a legjobb nekem
I can’t let you get ahead of us
– Nem hagyhatom, hogy megelőzzön minket
I’ma have to escort you to a seat
– Elkísérlek egy ülésre
Through it all we can’t fail
– Mindenen keresztül nem bukhatunk el
Cause the plan is for to achieve
– Mert a terv célja elérni
I’m just really needing some peace
– Csak nagyon szükségem van egy kis békére
Hoping pain quickly leave
– Remélve, hogy a fájdalom gyorsan távozik

I admit I sound fallen
– Bevallom, úgy hangzik, elesett
But for my family I rise up
– De a családomért felkelek
Plan on completing every mission
– Tervezze meg minden küldetés teljesítését
All before my time up
– Minden idő előtt fel
Inside this car, I get it back
– Ebben az autóban, visszakapom
Just watch my motor climb up
– Csak nézd meg a motor felmászni
Protecting all the ones I love
– Megvédeni mindazokat, akiket szeretek
Can’t let this evil blind us
– Nem hagyhatjuk, hogy ez a gonosz elvakítson minket

My world has fallen
– Az én világom elesett
I’m falling to my knees (oh, yeah)
– Térdre esek (ó, igen)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– És most érzem, hogy remegnek a kezeim (Ó, Uram)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– Nem ígérem, hogy újra lélegzem
But I won’t back down
– De nem hátrálok meg
But I won’t back down (oh, yeah)
– De nem hátrálok meg (ó, igen)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– És most érzem, hogy remegnek a kezeim (Ó, Uram)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– Nem ígérem, hogy újra lélegzem
But I won’t back down
– De nem hátrálok meg

And when my hands get cold
– És amikor a kezeim kihűltek
And I’m on my own
– És egyedül vagyok
Through the dark I crawl
– A sötétben mászom
And when my bones feel weak
– És amikor a csontjaim gyengének érzik magukat
I will keep running
– Tovább fogok futni
Through the fire
– A tűzön keresztül
I won’t back down
– Nem hátrálok meg

No (oh, yeah)
– Nem (ó, igen)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– És most érzem, hogy remegnek a kezeim (Ó, Uram)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– Nem ígérem, hogy újra lélegzem
But I won’t back down
– De nem hátrálok meg


Bailey Zimmerman
Etiketlendi: