In de
Text
My world has fallen
– Meng Welt ass gefall
I’m falling to my knees (oh, yeah)
– Ech falen op D ‘ Knéien (oh, jo)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– An elo fillen ech meng Hänn zidderen (oh, Här)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– Ass kee Verspriechen, ech wäert erëm ootmen
But I won’t back down
– Awer ech wäert net opginn
For my family you can ransom me
– Fir meng Famill kënnt dir mech erléisen
Had it hard it broke me to my knees
– Hat et schwéier, et huet mech Op D ‘ Knéien gebrach
In a foreign I’m driving furious
– An engem frieme fueren ech rosen
Like somebody out there after me
– Wéi een dobaussen no mir
My girl got my heart only
– Mäi Meedchen huet just Mäin Häerz
My friends they got my back, we chase money
– Meng Frënn, si hu mäi Réck, mir verfollegen Suen
We together when it’s storm or sunny
– Mir sinn zesummen wann et stiermesch oder sonneg ass
They expect me for to back down
– Si erwaarden datt ech opginn
It’s my destiny
– Et ass Mäi Schicksal
And this might get the best of me
– An dat kéint dat Bescht vu mir kréien
I can’t let you get ahead of us
– Ech kann dech net virun eis kommen
I’ma have to escort you to a seat
– Ech muss dech op Eng Plaz begleeden
Through it all we can’t fail
– Duerch dat alles kënne mir net versoen
Cause the plan is for to achieve
– Well De Plang ass z ‘ erreechen
I’m just really needing some peace
– Ech brauch just wierklech E Bësse Rou
Hoping pain quickly leave
– Hoffen Datt De Péng séier verschwënnt
I admit I sound fallen
– Ech ginn zou, ech kléngen gefall
But for my family I rise up
– Awer fir meng Famill sinn ech op
Plan on completing every mission
– Plangt all Missioun ze Erfëllen
All before my time up
– Alles viru menger zäit
Inside this car, I get it back
– An dësem Auto kréien ech et zréck
Just watch my motor climb up
– Kuckt just wéi mäi Motor eropgeet
Protecting all the ones I love
– Schützt all déi, déi ech gär hunn
Can’t let this evil blind us
– Kann net erlaben datt dëst Béist eis blann mécht
My world has fallen
– Meng Welt ass gefall
I’m falling to my knees (oh, yeah)
– Ech falen op D ‘ Knéien (oh, jo)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– An elo fillen ech meng Hänn zidderen (oh, Här)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– Ass kee Verspriechen, ech wäert erëm ootmen
But I won’t back down
– Awer ech wäert net opginn
But I won’t back down (oh, yeah)
– Awer ech wäert net opginn (oh, jo)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– An elo fillen ech meng Hänn zidderen (oh, Här)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– Ass kee Verspriechen, ech wäert erëm ootmen
But I won’t back down
– Awer ech wäert net opginn
And when my hands get cold
– A wann meng Hänn kal ginn
And I’m on my own
– An ech sinn eleng
Through the dark I crawl
– Duerch D ‘ Däischtert krauchen ech
And when my bones feel weak
– A wann meng Schanken schwaach fillen
I will keep running
– Ech wäert weidergoen
Through the fire
– Duerch Feier
I won’t back down
– Ech wäert net opginn
No (oh, yeah)
– Neen, dat stëmmt)
And now I feel my hands trembling (oh, lord)
– An elo fillen ech meng Hänn zidderen (oh, Här)
Ain’t no promise I’ll breathe again
– Ass kee Verspriechen, ech wäert erëm ootmen
But I won’t back down
– Awer ech wäert net opginn









