Home / HU / Natalie Imbruglia – Torn Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Natalie Imbruglia – Torn Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

I thought I saw a man brought to life
– Azt hittem, láttam egy embert életre
He was warm, he came around like he was dignified
– Meleg volt, úgy jött, mintha méltóságteljes lenne
He showed me what it was to cry
– Megmutatta, mi az, hogy sírni

Well you couldn’t be that man that I adored
– Nos, nem lehetsz az az ember, akit imádtam
You don’t seem to know, or seem to care what your heart is for
– Úgy tűnik, nem tudja, vagy úgy tűnik, hogy érdekli, mi a szíved
I don’t know him anymore
– Már nem ismerem
There’s nothin’ where he used to lie
– Nincs ott, ahol régen hazudott
Our conversation has run dry
– A beszélgetésünk kiszáradt
That’s what’s goin’ on
– Ez az, ami folyik
Nothing’s fine, I’m torn
– Semmi sem rendben, szakadt vagyok

I’m all out of faith, this is how I feel
– Én minden ki a hit, ez hogyan érzem magam
I’m cold and I am shamed
– Fázom és megszégyenít
Lying naked on the floor
– Meztelenül feküdt a földön
Illusion never changed
– Az illúzió soha nem változott
Into something real
– Valami igazi
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
– Ébren vagyok, és látom, hogy a tökéletes ég szakadt
You’re a little late
– Egy kicsit elkéstél
I’m already torn
– Már szakadt vagyok

So I guess the fortune teller’s right
– Tehát azt hiszem, a jósnőnek igaza van
Should have seen just what was there and not some holy light
– Csak azt kellett volna látnia, ami ott volt, nem pedig valami szent fényt
But you crawled beneath my veins and now
– De az ereim alá kúsztál, és most
I don’t care, I have no luck
– Nem érdekel, nincs szerencsém
I don’t miss it all that much
– Nem hiányzik az egész, hogy sok
There’s just so many things
– Olyan sok minden van
That I can’t touch, I’m torn
– Amit nem tudok megérinteni, szakadt vagyok

I’m all out of faith, this is how I feel
– Én minden ki a hit, ez hogyan érzem magam
I’m cold and I am shamed
– Fázom és megszégyenít
Lying naked on the floor
– Meztelenül feküdt a földön
Illusion never changed
– Az illúzió soha nem változott
Into something real
– Valami igazi
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
– Ébren vagyok, és látom, hogy a tökéletes ég szakadt
You’re a little late
– Egy kicsit elkéstél
I’m already torn
– Már szakadt vagyok

Torn
– Szakadt

There’s nothing where he used to lie
– Nincs ott semmi, ahol szokott hazudni
My inspiration has run dry
– Az inspirációm kiszáradt
That’s what’s goin’ on
– Ez az, ami folyik
Nothing’s right, I’m torn
– Semmi sem helyes, szakadt vagyok

I’m all out of faith
– Én minden ki a hit
This is how I feel
– Így érzem magam
I’m cold and I am shamed
– Fázom és megszégyenít
Lying naked on the floor
– Meztelenül feküdt a földön
Illusion never changed
– Az illúzió soha nem változott
Into something real
– Valami igazi
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
– Ébren vagyok, és látom, hogy a tökéletes ég szakadt

I’m all out of faith
– Én minden ki a hit
This is how I feel
– Így érzem magam
I’m cold and I am ashamed
– Fázom és szégyellem magam
Bound and broken on the floor
– Kötött, törött a földön
You’re a little late
– Egy kicsit elkéstél
I’m already torn
– Már szakadt vagyok

Torn
– Szakadt

Oh
– Ó

Oh yeah, oh yeah
– Oh yeah, oh yeah

Oh yeah, oh yeah
– Oh yeah, oh yeah


Natalie Imbruglia
Etiketlendi: