Home / HU / Rod Wave – Never Mind Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Rod Wave – Never Mind Magyar Dalszöveg & Magyar Fordítások

Videoklip

Dalszöveg

Uh, never will I forget this
– Uh, soha nem fogom elfelejteni ezt
Yeah, this was the one
– Igen, ez volt az egyetlen
Didn’t wanna add you to that list, no
– Nem akartam felvenni a listára, nem
Of lost, broken love
– Elveszett, megtört szerelem
And now the weather’s startin’ to change
– És most az időjárás kezd megváltozni
Leaves starting to fall
– A levelek elkezdenek esni
Summer’s here, I’m still all alone
– Itt a nyár, még mindig egyedül vagyok

Uh, but you don’t have to bring me back your heart
– De nem kell visszahoznod a szíved
Replacing isn’t easy as you thought
– A csere nem olyan egyszerű, mint gondoltad
I’ve always been your flashlight in the dark
– Mindig is a zseblámpád voltam a sötétben
Which means, you only call me when you’re lost
– Ami azt jelenti, hogy csak akkor hívsz, ha eltévedtél
I thought we’d always be together, woah (Look)
– Azt hittem, mindig együtt leszünk, woah (nézd)
I used to love you, now I hate you forever, woah
– Régen szeretlek, most örökké utállak, woah
I used to love you, now I hate you forever
– Régen szerettelek, most örökké utállak
I hate you forever, hate you forever (Uh, woah)
– Örökké utállak, örökké utállak (uh, woah)
Yeah (Woah)
– Igen (Woah)

Look, look, look (Uh)
– Nézd, nézd, nézd (Uh)
And I know hate is such a strong word, but it’s a real feeling, uh
– És tudom, hogy a gyűlölet olyan erős szó, de ez egy igazi érzés, uh
Cut me deep with your words, girl, I still feel it
– Vágj mélyre a szavaiddal, lány, még mindig érzem
And I’m still sipping dirty Sprite to get me through the night
– Még mindig piszkos Sprite-ot kortyolgatok, hogy átvészeljem az éjszakát
I’m still tripping, tryna figure out what I’ma do tonight
– Még mindig botladozom, próbáld ki, mit csinálok ma este
All my time is off, feel like my mind is lost
– Minden időm ki van kapcsolva, úgy érzem, elveszett az elmém
I left the door wide open and now my heart is broken
– Nyitva hagytam az ajtót, és most összetört a szívem
But I done sung this song a thousand times
– De ezerszer elénekeltem ezt a dalt
Sung this song a thousand times
– Ezerszer énekeltem ezt a dalt

Uh, but you don’t have to bring me back your heart
– De nem kell visszahoznod a szíved
Replacing isn’t easy as you thought
– A csere nem olyan egyszerű, mint gondoltad
I’ve always been your flashlight in the dark
– Mindig is a zseblámpád voltam a sötétben
Which means, you only call me when you’re lost
– Ami azt jelenti, hogy csak akkor hívsz, ha eltévedtél
I thought we’d always be together, woah (Look)
– Azt hittem, mindig együtt leszünk, woah (nézd)
I used to love you, now I hate you forever, woah
– Régen szeretlek, most örökké utállak, woah
I used to love you, now I hate you forever
– Régen szerettelek, most örökké utállak
I hate you forever, hate you forever (Uh, woah)
– Örökké utállak, örökké utállak (uh, woah)
Yeah (Woah)
– Igen (Woah)


Rod Wave
Etiketlendi: