SALUKI – 99% RADIOFICATION Rusia Maca & Padusan Tutulung

Vidéo Klip

Maca

А, а-а, а-а-а, а, а
– Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
А, а-а, а-а-а, а-а
– , ah, ah
Е (У)
– LAN (Y)
А, а
– A, a

Капли чужого дождя окропляют те ссадины (Е)
– Udan wong liya nyemprotake abrasi kasebut
От всех углов, что оставили сзади мы (У-у)
– Saka sudhut-sudhut sing kita kiwa konco (Uh-uh)
Мне не хватает слов описать эти впадины (Бр-р)
– Aku ora duwe tembung cukup kanggo njlèntrèhaké depresi iki (Br-r)
От которых вновь не укрыться ни в спальне, не
– Saka kang sampeyan ora bisa ndhelikake maneh ing kamar turu, ora
За ворохом медалей, ещё где-то на полпути
– Ing mburi tumpukan medali, isih ana ing tengah
Мы все что-то потеряли, что-то просто потратили (У-у)
– Aku lan bojoku ora nduwé apa-apa, mung nggunakké Apa-apa (Ooh)
Снова сотру в кровь, чтобы вновь это обрести (Я)
– Nanti aku sambung lagi .. nanti aku sambung lagi..:)
Думал, за любовь я пройду до конца пути (Да хуй знает)
– Aku ingatkan nak balik ujung jalan cinta (Cinta)

Я на 99 про—
– Aku 99% pro—

Воу!
– Apa sing!
99 процентов
– 99 persen
99 процентов
– 99 persen
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 babagan—
Я, е!
– Aku, e!
99 процентов
– 99 persen
99 процентов
– 99 persen
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 babagan—

Спасибо, Господь, нет вопроса куда идти
– Alhamdulillah, gak tau mau kemana
Это не гордыня, нет, я просто ищу ключи
– Ora bangga, ora, aku mung nggoleki kunci.
Чтобы поплотнее они под резьбу подошли
– Kanggo nggawe wong-wong mau pas benang luwih kenceng
В полумраке согнутый, я просто ищу ключи (Вау)
– Mbengkongaken ing semi-pepeteng, aku mung looking for tombol (Wow)
Где-то глубоко в кармане моей ношеной курточки
– Ing papan sing jero ing kanthong jaket sing digunakake
Там, где забывал всё, что и не хотел найти
– Ing ngendi aku lali kabeh sing ora dakkarepake
Рядом с моим двором, за забором, где прятались
– Ing sacedhake pekaranganku, ing mburi pager, ing ngendi dheweke ndhelik
Первая любовь с моей злобой посватались
– Katresnan pisanan karo jahatku wis wooed

Я на 99 про—
– Aku 99% pro—

Воу!
– Apa sing!
Я (Воу)
– Aku (Whoa)
(Воу, воу) 9-9, ах
– (Whoa, whoa) 9-9, ah
99 процентов
– 99 persen
9-9, 99 про—
– 9-9, 99 babagan—
Я, е!
– Aku, e!
Что-то старое рвётся внутри
– Ana sing lawas sing nyuwil ing njero
99 процентов
– 99 persen
99 процентов
– 99 persen
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 babagan—

Где-то глубоко в кармане моей куртки (Моей—)
– Ing saku ing jaketku (My—)
Пялюсь красными глазами уже сутки (Уже сутки)
– Aku wis nyawang karo mripat abang kanggo patlikur jam (kanggo patlikur jam)

Там, где грязь на подошвах Toga
– Ing kono ana rereget Ing sikil Toga
Прямо с родного дома (Бр-р)
– Langsung saka omah (Br-r)
Смешалась с совсем другой у озера Комо (Вау)
– Dicampur karo sing beda Banget Ing Tlaga Como (Wow)
Будто в бездну, я как в скважину замка, как за МКАД (Е)
– Kaya-kaya ing jurang, aku kaya ing bolongan kunci, kaya ngluwihi MKAD (E)
Я гляжу с новым мешком у меня позади
– Aku nggolèki kanthong anyar ing mburiku

Я на 99 про—
– Aku 99% pro—

Воу!
– Apa sing!
99 процентов
– 99 persen
99 процентов
– 99 persen
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 babagan—
Я, е!
– Aku, e!
99 процентов
– 99 persen
99 процентов
– 99 persen
9-9, 99 про—
– 9-9. 99 babagan—


SALUKI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: