Beıneklıp
Tekst Pesnı
Me levanto, un baño y luego me pongo a forjar
– Men turyp, shomylamyn, sodan keıin soǵýdy bastaımyn
Es veneno, da pa’ arriba de muy buena calidad
– Bul ýly, ol óte jaqsy sapa beredi
Los teléfonos no paran nunca de sonar
– Telefondar eshqashan qońyraý shalýdy toqtatpaıdy
Si no es alguna plebita, es porque un cliente quiere más
– Eger ol qarapaıym adam bolmasa, bul klıent kóbirek alǵysy keletindikten
Y bien forrados los paquetes van
– Jaqsy týralanǵan paketter keledi
No hay pendiente, no puedo fallar
– Kólbeý joq, men sátsizdikke ushyraı almaımyn
Siempre estoy listo para cruzar
– Men árqashan ótýge daıynmyn
Polvo, ruedas y también cristal
– Shań, dóńgelekter, jáne shyny
Aquí el papelito viene y va
– Mine qaǵaz kelip ketedi
Las morritas bien locas se van
– Aqylsyz morrıtter ketedi
Disfrutamos este bien o mal
– . bizge jaqsy nemese jaman unaıdy
De esta vida no me vo’a quejar
– Men bul ómirge shaǵymdanbaımyn
(¡Eha!)
– (Jańǵyryq!)
(“Y bien jalados con la doble P”)
– (“Jáne eki ret”R”árpimen jaqsy tartylǵan”)
(“Los Corridos Tumbados”)
– (“Jatyp júgirý”)
(“Así nomás viejo”)
– (“Qarttyń aty osylaı”)
Fino con las Balenciaga
– Balenciaga-men tamasha úılesedi
Corridos bien vergas sonaba
– Konchılı jaqsy estildi músheleri
Las morritas muy bien bailaban
– Morrıtter óte jaqsy bıledi
Y yo ando Silver LV
– Al men kúmis Arystanǵa baramyn
Siento que ando volando ya carnal
– Men qazirdiń ózinde tándik jolmen emdelip jatqandaı sezinemin
Y aquí nunca nos vamos a quejar
– Munda biz eshqashan shaǵymdanbaımyz
¿Para qué vamos a voltear pa’ tras?
– Nelikten biz paraqty paraqqa aınaldyramyz?
Ni pedo yo le voy a atorar
– Men tipti qydyrmaımyn, men ony jabamyn
Bien forrados los paquetes van
– Jaqsy týralanǵan paketter keledi
No hay pendiente, no puedo fallar
– Kólbeý joq, men sátsizdikke ushyraı almaımyn
Siempre estoy listo para cruzar
– Men árqashan ótýge daıynmyn
Polvo, ruedas y también cristal
– Shań, dóńgelekter, jáne shyny
Y bien forrados los paquetes van
– Jaqsy týralanǵan paketter keledi
No hay pendiente, no puedo fallar
– Kólbeý joq, men sátsizdikke ushyraı almaımyn
Siempre estoy listo para cruzar
– Men árqashan ótýge daıynmyn
Polvo, ruedas y también cristal
– Shań, dóńgelekter, jáne shyny
