Horonan-Tsary
Tononkira
Justin Bieber’s, Pop star Justin Bieber, denied he fathered a child
– Nolavin’i Justin Bieber, Kintan’ny Pop Justin Bieber, fa tsy niteraka izy
There’s a lot of good that comes with celebrity, you know that (ya)
– Betsaka ny zavatra tsara miaraka amin’ny olo-malaza, fantatrao izany (ya)
There is also a pretty white hot spotlight (of course)
– Misy ihany koa ny jiro mafana fotsy tsara tarehy (mazava ho azy)
And you’ve found yourself under it recently (ya)
– Ary vao haingana ianao no nahita ny tenanao teo ambanin’izany (ya)
Some headlines
– Lohateny lehibe sasany
(Set the record straight, none of it is true)
– (Ataovy mahitsy ny firaketana, tsy misy marina izany)
Do you know this woman?
– Fantatrao ve ity vehivavy ity?
(Never met the woman)
– (Tsy nihaona tamin’ilay vehivavy mihitsy)
No (so)
– Tsia (ka)
Alright well, obviously this is what comes along with, uh
– Eny ary, mazava ho azy fa izany no miaraka amin’ny, uh
(Exactly)
– (Marina)
Life in the fast lane as they say
– Fiainana amin’ny lalana haingana araka ny filazan’izy ireo
She says she met me on a tour
– Nilaza izy fa nihaona tamiko tamin’ny fitsidihana
She keeps knocking on my door
– Mandondona ny varavarako foana izy
She won’t leave me, leave me alone
– Tsy handao ahy izy, avelao aho
This girl she wouldn’t stop, almost had to call the cops
– Tsy nijanona ity tovovavy ity, saika tsy maintsy niantso polisy
She was scheming, ooh, she was wrong
– Nanao tetika izy, ooh, diso izy
‘Cause she wanted all my attention, hey
– ‘Satria tiany ny saiko rehetra, hey
And she was dragging my name through the dirt, no
– Ary notaritaritiny namakivaky ny loto ny anarako, tsia
She was dying for my affection
– Maty noho ny fitiavako izy
But she got mad ’cause I didn’t give it to her
– Saingy tezitra izy satria tsy nomeko azy izany
I’m talking to you
– Miresaka aminao aho
Maria, why you wanna do me like that?
– Maria, nahoana ianao no te hanao izany amiko?
That ain’t my baby, no, that ain’t my girl
– Tsy zanako izany, tsia, tsy zanako vavy izany
Maria, why you wanna play me like that?
– Maria, nahoana ianao no te hilalao ahy toy izany?
She ain’t my baby, no, she ain’t my girl
– Tsy zanako izy, tsia, tsy zanako vavy izy
‘Cause she talking in, and she needs to quit
– ‘Satria miresaka izy, ary mila miala
‘Cause I never hit it, all I know she’s not mine
– ‘Satria tsy namely azy mihitsy aho, izay rehetra fantatro fa tsy ahy izy
That ain’t my baby (that’s not my baby), that ain’t my girl
– Tsy zanako izany (tsy zanako izany), fa zanako vavy
‘Cause she’s wildin’ out, what she talking about?
– ‘Satria tsy misy dikany izy, inona no resahiny?
Let me tell you now this girl she’s not mine
– Avelao aho hilaza aminao izao fa tsy ahy ity tovovavy ity
She ain’t my baby, she ain’t my girl
– Tsy zanako izy, tsy zanako vavy
Now she’s in the magazines, on TV, making a scene
– Ankehitriny izy dia ao amin’ny gazety, AMIN’NY FAHITALAVITRA, manao sehatra
Oh, she’s crazy, crazy in love
– Oh, adala izy, adala amin’ny fitiavana
And she’s all over the news, saying everything but the truth
– Ary manerana ny vaovao izy, milaza ny zava-drehetra afa-tsy ny marina
She’s faking, faking it all
– Manao tahaka izy, manao tahaka izany rehetra izany
‘Cause she wanted all my attention, hey
– ‘Satria tiany ny saiko rehetra, hey
And she was dragging my name through the dirt, no
– Ary notaritaritiny namakivaky ny loto ny anarako, tsia
She was dying for my affection
– Maty noho ny fitiavako izy
But she got mad ’cause I didn’t give it to her
– Saingy tezitra izy satria tsy nomeko azy izany
I’m talking to you
– Miresaka aminao aho
Maria, why you wanna do me like that?
– Maria, nahoana ianao no te hanao izany amiko?
That ain’t my baby, no, that ain’t my girl
– Tsy zanako izany, tsia, tsy zanako vavy izany
Maria, why you wanna play me like that?
– Maria, nahoana ianao no te hilalao ahy toy izany?
She ain’t my baby, no, she ain’t my girl
– Tsy zanako izy, tsia, tsy zanako vavy izy
‘Cause she talking in, and she needs to quit
– ‘Satria miresaka izy, ary mila miala
‘Cause I never hit it, all I know she’s not mine
– ‘Satria tsy namely azy mihitsy aho, izay rehetra fantatro fa tsy ahy izy
That ain’t my baby (that’s not my baby), that ain’t my girl, no
– Tsy zanako izany (tsy zanako izany), tsy zanako vavy, tsia
‘Cause she’s wildin’ out, what she talking about?
– ‘Satria tsy misy dikany izy, inona no resahiny?
Let me tell you now this girl she’s not mine
– Avelao aho hilaza aminao izao fa tsy ahy ity tovovavy ity
She ain’t my baby, she ain’t my girl
– Tsy zanako izy, tsy zanako vavy
Why are you trying, trying to lie girl
– Fa maninona ianao no manandrana, manandrana mandainga zazavavy
When ain’t I never met you at all
– Rahoviana aho no tsy nihaona taminao mihitsy
Saying goodbye, but how could ya
– Manao veloma, fa ahoana no ahafahanao
You throw this, you prove this
– Atsipinao ity, porofoinao izany
Your foolishness, seduces
– Ny hadalanao, mamitaka
Maria, why you wanna do me like that?
– Maria, nahoana ianao no te hanao izany amiko?
That ain’t my baby, no, that ain’t my girl
– Tsy zanako izany, tsia, tsy zanako vavy izany
Maria, why you wanna play me like that?
– Maria, nahoana ianao no te hilalao ahy toy izany?
She ain’t my baby, she ain’t my girl
– Tsy zanako izy, tsy zanako vavy
‘Cause she talking in, and she needs to quit
– ‘Satria miresaka izy, ary mila miala
‘Cause I never hit it, all I know she’s not mine
– ‘Satria tsy namely azy mihitsy aho, izay rehetra fantatro fa tsy ahy izy
That ain’t my baby, (that’s no my baby) that ain’t my girl, no
– Tsy zanako izany, (tsy zanako izany) tsy zanako vavy, tsia
‘Cause she’s wildin’ out, what she talking about?
– ‘Satria tsy misy dikany izy, inona no resahiny?
Let me tell you now that girl she’s not mine
– Avelao aho hilaza aminao izao fa tsy ahy ilay zazavavy
She ain’t my baby (she is not my baby), she ain’t my girl, no
– Tsy zanako izy (tsy zanako izy), tsy zanako vavy, tsia
That ain’t my baby (she ain’t my baby), that ain’t my girl
– Tsy zanako izany (tsy zanako izy), fa zanako vavy
She ain’t my baby (she ain’t my baby), she ain’t my girl
– Tsy zanako izy (tsy zanako izy), tsy zanako vavy
She ain’t my baby, she ain’t my girl, yeah
– Tsy zanako izy, tsy zanako vavy, eny
She ain’t my baby, she’s not my girl
– Tsy zanako izy, tsy zanako vavy









