Home / MG / Passenger – Let Her Go Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Passenger – Let Her Go Malagasy Tononkira & Malagasy Ny fandikan-teny

Horonan-Tsary

Tononkira

Well, you only need the light when it’s burning low
– Eny, mila ny jiro fotsiny ianao rehefa mirehitra ambany
Only miss the sun when it starts to snow
– Malahelo ny masoandro ihany rehefa manomboka ny oram panala
Only know you love her when you let her go
– Fantatrao fotsiny fa tia azy ianao rehefa avelanao handeha izy

Only know you’ve been high when you’re feeling low
– Fantatrao fotsiny fa ambony ianao rehefa mahatsiaro ho ambany
Only hate the road when you’re missing home
– Halanao fotsiny ny lalana rehefa tsy ao an-trano ianao
Only know you love her when you let her go
– Fantatrao fotsiny fa tia azy ianao rehefa avelanao handeha izy

And you let her go
– Ary navelanao handeha izy

Staring at the bottom of your glass
– Mibanjina ny fanambanin’ny veranao
Hoping one day you’ll make a dream last
– Manantena ianao fa indray andro any dia hanao nofy farany ianao
But dreams come slow, and they go so fast
– Fa miadana ny nofy, ary mandeha haingana be izy ireo

You see her when you close your eyes
– Mahita azy ianao rehefa manakimpy ny masonao
Maybe one day, you’ll understand why
– Angamba indray andro any, ho azonao ny antony
Everything you touch surely dies
– Izay rehetra kasihinao dia azo antoka fa maty

But you only need the light when it’s burning low
– Fa ny jiro ihany no ilainao rehefa mirehitra ambany
Only miss the sun when it starts to snow
– Malahelo ny masoandro ihany rehefa manomboka ny oram panala
Only know you love her when you let her go
– Fantatrao fotsiny fa tia azy ianao rehefa avelanao handeha izy
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– Fantatrao fotsiny fa ambony ianao rehefa mahatsiaro ho ambany
Only hate the road when you’re missing home
– Halanao fotsiny ny lalana rehefa tsy ao an-trano ianao
Only know you love her when you let her go
– Fantatrao fotsiny fa tia azy ianao rehefa avelanao handeha izy

Staring at the ceiling in the dark
– Mijery ny valindrihana ao anaty haizina
Same old empty feeling in your heart
– Fihetseham-po foana taloha ao am-ponao
‘Cause love comes slow, and it goes so fast
– ‘Satria miadana ny fitiavana, ary mandeha haingana be

Well, you see her when you fall asleep
– Eny, mahita azy ianao rehefa matory
But never to touch and never to keep
– Fa tsy hikasika ary tsy hitandrina mihitsy
‘Cause you loved her too much, and you dived too deep
– ‘Satria tia azy loatra ianao, ary nilentika lalina loatra

Well, you only need the light when it’s burning low
– Eny, mila ny jiro fotsiny ianao rehefa mirehitra ambany
Only miss the sun when it starts to snow
– Malahelo ny masoandro ihany rehefa manomboka ny oram panala
Only know you love her when you let her go
– Fantatrao fotsiny fa tia azy ianao rehefa avelanao handeha izy
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– Fantatrao fotsiny fa ambony ianao rehefa mahatsiaro ho ambany
Only hate the road when you’re missing home
– Halanao fotsiny ny lalana rehefa tsy ao an-trano ianao
Only know you love her when you let her go
– Fantatrao fotsiny fa tia azy ianao rehefa avelanao handeha izy

And you let her go
– Ary navelanao handeha izy
Oh, oh, mm, oh
– Oh, oh, mm, oh
And you let her go
– Ary navelanao handeha izy
Oh, oh, uh, uh
– Oh, oh, uh, uh
Well, you let her go
– Eny, avelanao handeha izy

‘Cause you only need the light when it’s burning low
– Satria mila ny jiro fotsiny ianao rehefa mirehitra ambany
Only miss the sun when it starts to snow
– Malahelo ny masoandro ihany rehefa manomboka ny oram panala
Only know you love her when you let her go
– Fantatrao fotsiny fa tia azy ianao rehefa avelanao handeha izy
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– Fantatrao fotsiny fa ambony ianao rehefa mahatsiaro ho ambany
Only hate the road when you’re missing home
– Halanao fotsiny ny lalana rehefa tsy ao an-trano ianao
Only know you love her when you let her go
– Fantatrao fotsiny fa tia azy ianao rehefa avelanao handeha izy

‘Cause you only need the light when it’s burning low
– Satria mila ny jiro fotsiny ianao rehefa mirehitra ambany
Only miss the sun when it starts to snow
– Malahelo ny masoandro ihany rehefa manomboka ny oram panala
Only know you love her when you let her go
– Fantatrao fotsiny fa tia azy ianao rehefa avelanao handeha izy
Only know you’ve been high when you’re feeling low
– Fantatrao fotsiny fa ambony ianao rehefa mahatsiaro ho ambany
Only hate the road when you’re missing home
– Halanao fotsiny ny lalana rehefa tsy ao an-trano ianao
Only know you love her when you let her go
– Fantatrao fotsiny fa tia azy ianao rehefa avelanao handeha izy

And you let her go
– Ary navelanao handeha izy


Passenger
Etiketlendi: