व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Uh, me and my niggas tryna get it, ya bish (ya bish)
– उह, मी आणि माझे निगस हे मिळवण्याचा प्रयत्न करतात, या बिश (या बिश)
Hit the house lick, tell me is you wit’ it, ya bish? (Ya bish)
– घर चाटून घ्या, मला सांगा की तू हे बरोबर आहेस, तू बिश? (या बिश)
Home invasion was persuasive (was persuasive)
– घर आक्रमण मन वळवणारे होते (मन वळवणारे होते)
From nine-to-five I know it’s vacant, ya bish (ya bish)
– नऊ ते पाच पर्यंत मला माहित आहे की ते रिक्त आहे, या बिश (या बिश)
Dreams of living life like rappers do (like rappers do)
– रॅपर्ससारखे जीवन जगण्याचे स्वप्न (जसे रॅपर्स करतात)
Back when condom wrappers wasn’t cool (they wasn’t cool)
– जेव्हा कंडोमचे लपेटणे थंड नव्हते (ते थंड नव्हते)
I fucked Sherane and went to tell my bros (tell my bros)
– मी शेरेनला चोदलं आणि माझ्या ब्रोसला सांगायला गेलो (माझ्या ब्रोसला सांग)
Then Usher Raymond “Let It Burn” came on (“Let Burn” came on)
– मग आशर रेमंड” ते जळू द्या ” वर आला (“जळू द्या” वर आला)
Hot sauce all in our Top Ramen, ya bish (ya bish)
– हॉट सॉस ऑल इन अवर टॉप रेमन, या बिश (या बिश)
Park the car then we start rhyming, ya bish (ya bish)
– गाडी पार्क करा मग आम्ही गझल सुरू करतो, या बिश (या बिश)
The only thing we had to free our mind (free our mind)
– फक्त मन मोकळं करायचं होतं (मन मोकळं करायचं होतं)
Then freeze that verse when we see dollar signs (see dollar signs)
– मग आम्ही डॉलर चिन्हे पाहू तेव्हा त्या श्लोक गोठवू (डॉलर चिन्हे पहा)
You looking like an easy come up, ya bish (ya bish)
– तू एक सोपा दिसतोस, या बिश (या बिश)
A silver spoon I know you come from, ya bish (ya bish)
– एक चांदीचा चमचा मला माहित आहे की तू आलास, या बिश (या बिश)
And that’s a lifestyle that we never knew (we never knew)
– आणि ही एक जीवनशैली आहे जी आपल्याला कधीच माहित नव्हती (आम्हाला माहित नव्हते)
Go at a reverend for the revenue
– महसुलासाठी रेव्हरेन्डकडे जा
It go Halle Berry or hallelujah
– हे हॅले बेरी किंवा हॅलेलुया
Pick your poison, tell me what you doing
– तुझ्या विषाची निवड कर, तू काय करतोस ते मला सांग
Everybody gon’ respect the shooter
– प्रत्येकजण शूटरचा आदर करेल
But the one in front of the gun lives forever
– पण बंदुकीच्या समोरचा माणूस कायमचा जगतो
(The one in front of the gun, forever)
– (एक हात वर, एक हात वर, कायमचे)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– आणि मी दिवसभर धडपडत होतो, हा-एक-मार्ग, तो-एक-मार्ग
Through canals and alleyways, just to say
– कालवे आणि गल्लीतून, फक्त सांगण्यासाठी
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– मनी ट्रीज हे सावलीसाठी उत्तम ठिकाण आहे आणि मला असेच वाटते
Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that’s just how I feel
– नाह, नाह, एक डॉलर फक्त आपल्या मुख्य कुत्री चोदणे शकते, मी फक्त कसे वाटते
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that’s just how I feel
– नाही, एक डॉलर म्हणू शकतो की तुम्ही त्यांच्याबरोबर आलेल्या निग्गांना चोद, मला असेच वाटते
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that’s just how I feel
– नाह, नाह, एक डॉलर फक्त त्या लेन स्विच करू शकता, मी फक्त कसे वाटते
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that’s just how I feel
– नाही, एक डॉलर एक दशलक्ष चालू शकते आणि आम्ही सर्व श्रीमंत, मी फक्त कसे वाटते
Dreams of living life like rappers do (like rappers do)
– रॅपर्ससारखे जीवन जगण्याचे स्वप्न (जसे रॅपर्स करतात)
Bump that new E-40 after school (way after school)
– शाळेनंतर त्या नवीन ई -40 ला टक्कर द्या (शाळेनंतर मार्ग)
You know “Big Ballin’ With My Homies” (my homies)
– “बिग बॉलिंग विथ माय होमीज” (माझे होमीज)
Earl Stevens had us thinkin’ rational (thinkin’ rational)
– अर्ल स्टीव्हन्स आम्हाला विचार करीत होते ‘तर्कसंगत (विचार करीत होते’ तर्कसंगत)
Back to reality, we poor, ya bish (ya bish)
– परत वास्तविकतेकडे, आम्ही गरीब, या बिश (या बिश)
Another casualty at war, ya bish (ya bish)
– युद्धात आणखी एक बळी, या बिश (या बिश)
Two bullets in my Uncle Tony head (my Tony head)
– माझे काका टोनी डोक्यात दोन गोळ्या (माझे टोनी डोके)
He said one day I’ll be on tour, ya bish (ya bish)
– तो म्हणाला एक दिवस मी टूरवर जाईन, या बिश (या बिश)
That Louis Burgers never be the same (won’t be the same)
– लुई बर्गर कधीही एकसारखे नसतात (समान नसतील)
A Louis belt will never ease that pain (won’t ease that pain)
– लुई बेल्ट कधीही त्या वेदना कमी करणार नाही (त्या वेदना कमी करणार नाही)
But I’ma purchase when that day is jerkin’ (that day is jerkin’)
– पण मी खरेदी करतो जेव्हा तो दिवस झटकत असतो (तो दिवस झटकत असतो)
Pull off at Church’s with Pirellis skirtin’ (Pirellis skirtin’)
– पिरेलिस स्कर्टिन’ (पिरेलिस स्कर्टिन’)सह चर्चच्या बाहेर काढा
Gang signs out the window, ya bish (ya bish)
– गँग विंडो बाहेर साइन इन, या बिश (या बिश)
Hoping all of them offend you, ya bish (ya bish)
– आशा आहे की ते सर्व तुम्हाला दुखावतील, या बिश (या बिश)
They say your hood is a pot of gold (pot of gold)
– ते म्हणतात की तुमचा हुड सोन्याचा भांडे आहे (सोन्याचा भांडे)
And we gon’ crash it when nobody’s home
– आणि जेव्हा कोणी घरी नसेल तेव्हा आम्ही ते क्रॅश करू
It go Halle Berry or hallelujah
– हे हॅले बेरी किंवा हॅलेलुया
Pick your poison, tell me what you doing
– तुझ्या विषाची निवड कर, तू काय करतोस ते मला सांग
Everybody gon’ respect the shooter
– प्रत्येकजण शूटरचा आदर करेल
But the one in front of the gun lives forever
– पण बंदुकीच्या समोरचा माणूस कायमचा जगतो
(The one in front of the gun, forever)
– (एक हात वर, एक हात वर, कायमचे)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– आणि मी दिवसभर धडपडत होतो, हा-एक-मार्ग, तो-एक-मार्ग
Through canals and alleyways, just to say
– कालवे आणि गल्लीतून, फक्त सांगण्यासाठी
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– मनी ट्रीज हे सावलीसाठी उत्तम ठिकाण आहे आणि मला असेच वाटते
Nah, nah, a dollar might just fuck your main bitch, that’s just how I feel
– नाह, नाह, एक डॉलर फक्त आपल्या मुख्य कुत्री चोदणे शकते, मी फक्त कसे वाटते
Nah, a dollar might say fuck them niggas that you came with, that’s just how I feel
– नाही, एक डॉलर म्हणू शकतो की तुम्ही त्यांच्याबरोबर आलेल्या निग्गांना चोद, मला असेच वाटते
Nah, nah, a dollar might just make that lane switch, that’s just how I feel
– नाह, नाह, एक डॉलर फक्त त्या लेन स्विच करू शकता, मी फक्त कसे वाटते
Nah, a dollar might turn to a million and we all rich, that’s just how I feel
– नाही, एक डॉलर एक दशलक्ष चालू शकते आणि आम्ही सर्व श्रीमंत, मी फक्त कसे वाटते
Be the last one out to get this dough? No way
– हे पैसे मिळवण्यासाठी शेवटचा व्यक्ती व्हा? कोणताही मार्ग नाही
Love one of you bucket-headed hoes? No way
– तुमच्यापैकी एकाला बकेट हेड होस आवडतात का? कोणताही मार्ग नाही
Hit the streets, then we break the code? No way
– रस्त्यावर मारा, मग आम्ही कोड तोडतो? कोणताही मार्ग नाही
Hit the brakes when they on patrol? No way
– जेव्हा ते गस्त घालतात तेव्हा ब्रेक मारतात? कोणताही मार्ग नाही
Be the last one out to get this dough? No way
– हे पैसे मिळवण्यासाठी शेवटचा व्यक्ती व्हा? कोणताही मार्ग नाही
Love one of you bucket-headed hoes? No way
– तुमच्यापैकी एकाला बकेट हेड होस आवडतात का? कोणताही मार्ग नाही
Hit the streets, then we break the code? No way
– रस्त्यावर मारा, मग आम्ही कोड तोडतो? कोणताही मार्ग नाही
Hit the brakes when they on patrol? No way
– जेव्हा ते गस्त घालतात तेव्हा ब्रेक मारतात? कोणताही मार्ग नाही
‘Magine Rock up in them projects where them niggas pick your pockets
– ‘मॅगिन रॉक अप इन द प्रोजेक्ट्स जिथे ते निगर्स तुमचे खिशात घेतात
Santa Claus don’t miss them stockings, liquor spillin’, pistols popping
– सांता क्लॉज त्यांना मोजे, दारू शिंपडणे, पिस्तूल पॉपिंग चुकवू नका
Baking soda YOLA whipping ain’t no turkey on Thanksgivin’
– बेकिंग सोडा योला व्हिपिंग हे थँक्सगिव्हिनवर टर्की नाही
My homeboy just domed a nigga, I just hope the Lord forgive him
– माझा होमबॉय फक्त एक निगला घुमट, मी फक्त आशा करतो की प्रभु त्याला क्षमा करेल
Pots with cocaine residue, every day I’m hustlin’
– कोकेनचे अवशेष असलेली भांडी, मी दररोज धडपडत असतो
What else is a thug to do when you eatin’ cheese from the government?
– जर तुम्ही सरकारकडून चीज खात असाल तर आणखी काय करावे?
Gotta provide for my daughter n’em, get the fuck up out my way, bitch
– माझी मुलगी एन ‘ एम साठी पुरवावी लागेल, माझ्या मार्गाने बाहेर पडा, कुत्री
Got that drum and I got them bands just like a parade, bitch
– मला ते ड्रम मिळाले आणि मला ते बँड मिळाले जसे की परेड, कुत्री
Drop that work up in the bushes, hope them boys don’t see my stash
– त्या झाडांमध्ये काम सोडा, आशा आहे की त्यांना मुले माझी लपलेली जागा पाहू शकणार नाहीत
If they do, tell the truth, this the last time you might see my ass
– जर ते करत असतील, तर सत्य सांगा, ही शेवटची वेळ असेल जेव्हा तुम्ही माझी गांड पाहू शकता
From the gardens where the grass ain’t cut, them serpents lurking, blood
– बागांमधून जिथे गवत कापले जात नाही, ते साप लपून बसतात, रक्त
Bitches selling pussy, niggas selling drugs, but it’s all good
– बिच्स चूत विकतात, निगर्स ड्रग्ज विकतात, पण हे सर्व चांगले आहे
Broken promises, steal your watch and tell you what time it is
– तुटलेली आश्वासने, आपली घड्याळ चोरून घ्या आणि किती वाजले आहे ते सांगा
Take your J’s and tell you to kick it where a Foot Locker is
– आपले जे घ्या आणि तुम्हाला सांगा की ते लाथ मारण्यासाठी जिथे फूट लॉकर आहे
In the streets with a heater under my Dungarees
– माझ्या डोंगरीखाली हीटर असलेल्या रस्त्यावर
Dreams of me getting shaded under a money tree
– पैशाच्या झाडाखाली सावलीत पडण्याचे स्वप्न
It go Halle Berry or hallelujah
– हे हॅले बेरी किंवा हॅलेलुया
Pick your poison, tell me what you doing
– तुझ्या विषाची निवड कर, तू काय करतोस ते मला सांग
Everybody gon’ respect the shooter
– प्रत्येकजण शूटरचा आदर करेल
But the one in front of the gun lives forever
– पण बंदुकीच्या समोरचा माणूस कायमचा जगतो
(The one in front of the gun, forever)
– (एक हात वर, एक हात वर, कायमचे)
And I been hustling all day, this-a-way, that-a-way
– आणि मी दिवसभर धडपडत होतो, हा-एक-मार्ग, तो-एक-मार्ग
Through canals and alleyways, just to say
– कालवे आणि गल्लीतून, फक्त सांगण्यासाठी
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
– मनी ट्रीज हे सावलीसाठी उत्तम ठिकाण आहे आणि मला असेच वाटते
Kendrick, just bring my car back man, I called in for another appointment
– केंड्रिक, फक्त माझी गाडी परत आणा माणूस, मी दुसर्या भेटीसाठी बोलावले
I figured you weren’t gonna be back here on time anyways
– मला वाटलं की तू इथे वेळेवर येणार नाहीस
Look, shit, shit, I just wanna get out the house man
– हे बघ, धिक्कार, धिक्कार, मला फक्त घरातून बाहेर पडायचं आहे
This man’s on one, he feeling good than a motherfucker
– हा माणूस एकावर आहे, तो एक कुत्री पेक्षा चांगला वाटत आहे
Shit, I’m tryna get my thing going too, just bring my car back (girl, I want your body, I want your body)
– धिक्कार, मी माझी गोष्ट चालू करण्याचा प्रयत्न करीत आहे, फक्त माझी गाडी परत आणा (मुलगी, मला तुझे शरीर हवे आहे, मला तुझे शरीर हवे आहे)
Shit, he faded, he feeling good, look, listen to him (’cause you got a big ol’ fat ass)
– धिक्कार, तो फिकट, तो चांगले वाटत, पहा, त्याला ऐका (‘कारण आपण एक मोठा ओल’ चरबी गाढव आला)
Girl, girl, I want your body, I want your body, ’cause of that big ol’ fat ass
– मुलगी, मुलगी, मला तुझे शरीर हवे आहे, मला तुझे शरीर हवे आहे, कारण त्या मोठ्या ओल ‘ चरबीचा गाढव
See he high as hell, shit, he ain’t even trippin’ off them
– ते बघा, तो नरकासारखा उंच आहे, तो त्यांना ट्रिपिंगही करत नाही
Damn dominoes no more (girl, I want your body, ’cause of that big ol-)
– धिक्कार डोमिनोज आता नाही (मुलगी, मला तुझे शरीर हवे आहे, ‘ त्या मोठ्या ओएलमुळे-)
Just bring the car back
– फक्त गाडी परत आणा
Did somebody say dominoes?
– कोणी डॉमिनोस सांगितले का?
