Video Posnetek
Besedila
Aren’t you somethin’ to admire?
– Te ni kaj občudovati?
‘Cause your shine is somethin’ like a mirror
– Ker je tvoj sijaj kot ogledalo
And I can’t help but notice
– In ne morem si pomagati, da ne bi opazil
You reflect in this heart of mine
– Razmišljaš v tem mojem srcu
If you ever feel alone and
– Če se kdaj počutite sami in
The glare makes me hard to find
– Zaradi bleščanja me je težko najti
Just know that I’m always
– Samo vedite, da sem vedno
Parallel on the other side
– Vzporedno na drugi strani
‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– Ker s tvojo roko v moji roki in žepom, polnim duše
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Lahko vam povem, da ni kraja, kamor ne bi mogli iti
Just put your hand on the glass
– Samo položite roko na kozarec
I’ll be there to pull you through
– Tam bom, da te potegnem skozi
You just gotta be strong
– Samo močan moraš biti
‘Cause I don’t wanna lose you now
– Ker te zdaj nočem izgubiti
I’m lookin’ right at the other half of me
– Gledam desno na drugi polovici mene
The vacancy that sat in my heart
– Prosto mesto, ki je sedelo v mojem srcu
Is a space that now you hold
– Je prostor, ki ga zdaj držite
Show me how to fight for now
– Pokaži mi, kako se boriti za zdaj
And I’ll tell you, baby, it was easy
– In povem ti, srček, bilo je enostavno
Comin’ back here to you once I figured it out
– Prihajam nazaj k tebi, ko sem ugotovil
You were right here all along
– Ves čas si bil tukaj
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kot da si moje ogledalo (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Moje ogledalo strmi nazaj vame (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Nisem mogel biti večji (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– S kom drugim poleg mene (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– In zdaj je jasno, kot je ta obljuba
That we’re makin’
– Da delamo
Two reflections into one
– Dva odseva v eno
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Ker je, kot da si moje ogledalo (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Moje ogledalo strmi nazaj vame, strmi nazaj vame
Aren’t you somethin’, an original?
– Nisi original?
‘Cause it doesn’t seem merely assembled
– Ker se ne zdi samo sestavljeno
And I can’t help but stare
– In ne morem si pomagati, da ne bi strmel
‘Cause I see truth somewhere in your eyes
– Ker vidim resnico nekje v tvojih očeh
Ooh, I can’t ever change without you
– Ooh, nikoli se ne morem spremeniti brez tebe
You reflect me, I love that about you
– Odražaš me, to mi je všeč pri tebi
And if I could
– In če bi lahko
I would look at us all the time
– Ves čas bi nas gledal
‘Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
– Ker s tvojo roko v moji roki in žepom, polnim duše
I can tell you there’s no place we couldn’t go
– Lahko vam povem, da ni kraja, kamor ne bi mogli iti
Just put your hand on the past
– Samo položite roko na preteklost
I’m here tryna pull you through
– Tukaj sem, da te potegnem skozi
You just gotta be strong
– Samo močan moraš biti
‘Cause I don’t wanna lose you now
– Ker te zdaj nočem izgubiti
I’m lookin’ right at the other half of me
– Gledam desno na drugi polovici mene
The vacancy that sat in my heart
– Prosto mesto, ki je sedelo v mojem srcu
Is a space that now you hold
– Je prostor, ki ga zdaj držite
Show me how to fight for now
– Pokaži mi, kako se boriti za zdaj
And I’ll tell you, baby, it was easy
– In povem ti, srček, bilo je enostavno
Comin’ back here to you once I figured it out
– Prihajam nazaj k tebi, ko sem ugotovil
You were right here all along, oh
– Ves čas si bil tukaj, oh
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kot da si moje ogledalo (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Moje ogledalo strmi nazaj vame (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Nisem mogel biti večji (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– S kom drugim poleg mene (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– In zdaj je jasno, kot je ta obljuba
That we’re making
– Ki jih izdelujemo
Two reflections into one
– Dva odseva v eno
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Ker je, kot da si moje ogledalo (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Moje ogledalo strmi nazaj vame, strmi nazaj vame
Yesterday is history, oh
– Včeraj je zgodovina, oh
Tomorrow’s a mystery, oh-ooh
– Jutri je skrivnost, oh-ooh
I can see you’re lookin’ back at me
– Vidim, da me gledaš nazaj
Keep your eyes on me
– Imejte oči na meni
Baby, keep your eyes on me
– Srček, pazi name
‘Cause I don’t wanna lose you now
– Ker te zdaj nočem izgubiti
I’m lookin’ right at the other half of me
– Gledam desno na drugi polovici mene
The vacancy that sat in my heart
– Prosto mesto, ki je sedelo v mojem srcu
Is a space that now you hold (no)
– Je prostor, ki ga zdaj držite (ne)
Show me how to fight for now (you show me, baby)
– Pokaži mi, kako se boriti za zdaj (Pokaži mi, srček)
I’ll tell you, baby, it was easy
– Povem ti, srček, bilo je enostavno
Comin’ back here to you once I figured it out
– Prihajam nazaj k tebi, ko sem ugotovil
You were right here all along
– Ves čas si bil tukaj
It’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Kot da si moje ogledalo (oh-oh)
My mirror staring back at me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– Moje ogledalo strmi nazaj vame (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
I couldn’t get any bigger (oh-oh)
– Nisem mogel biti večji (oh-oh)
With anyone else beside me (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
– S kom drugim poleg mene (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
And now it’s clear as this promise
– In zdaj je jasno, kot je ta obljuba
That we’re making
– Ki jih izdelujemo
Two reflections into one
– Dva odseva v eno
‘Cause it’s like you’re my mirror (oh-oh)
– Ker je, kot da si moje ogledalo (oh-oh)
My mirror staring back at me, staring back at me
– Moje ogledalo strmi nazaj vame, strmi nazaj vame
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
Now, you’re the inspiration of this precious song
– Zdaj ste navdih za to dragoceno pesem
And I just wanna see your face light up since you put me on
– In jaz samo želim videti vaš obraz zasveti, saj si me dal na
So now, I say goodbye to the old me, it’s already gone
– Torej, zdaj se poslovim od starega mene, je že odšel
And I can’t wait, wait, wait, wait, wait to get you home
– In komaj čakam, počakaj, počakaj, počakaj, počakaj, da te pripeljem domov
Just to let you know, you are
– Samo da vas obvestim, ste
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
Girl, you’re my reflection, all I see is you
– Dekle, ti si moj odsev, vse, kar vidim, si ti
My reflection, in everything I do
– Moj odsev, v vsem, kar počnem
You’re my reflection and all I see is you
– Ti si moj odsev in vse, kar vidim, si ti
My reflection, in everything I do
– Moj odsev, v vsem, kar počnem
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja
You are, you are the love of my life
– Ti si, ti si ljubezen mojega življenja









