Videoklip
Tekste Këngësh
Boy, I ain’t mad
– Djalosh, nuk jam i çmendur.
Boy, I ain’t mad
– Djalosh, nuk jam i çmendur.
Boy, I ain’t mad at you
– Djalosh, nuk jam i zemëruar me ty.
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
I just bought a mansion in Malibu
– Sapo bleva një rezidencë Në Malibu
You know how I get with an attitude
– Ju e dini se si unë të marrë me një qëndrim
Yeah, you got me throwing blue strips
– Po, më ke hedhur shirita blu
Bare tits in the strip club
– Të zhveshur tits në strip club
Throwing ones
– Hedhja e atyre
At your bitch
– Në kurvën tënde
And I know you know what’s going on
– Dhe unë e di që ju e dini se çfarë po ndodh
I’m going home, l’ma take it off for him
– Po shkoj në shtëpi, l’ma hiq për të
I’ma strip down all your wrongs, yeah
– I’ma zhvesh të gjitha gabimet e tua, po
Boy, I ain’t mad
– Djalosh, nuk jam i çmendur.
Boy, I ain’t mad
– Djalosh, nuk jam i çmendur.
Boy, I ain’t mad at you
– Djalosh, nuk jam i zemëruar me ty.
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
I had to get back at you, yeah
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju, po
Got a new man
– Mori një njeri të ri
Got a new damn mansion in Malibu
– Mori një rezidencë të re të mallkuar Në Malibu
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
Smoking cigarettes on balconies
– Pirja e cigareve në ballkone
I ain’t jumping, but I’ll die to settle scores
– Unë nuk jam duke kërcyer, por do të vdes për të zgjidhur rezultatet
All your business getting back to me
– Të gjithë biznesin tuaj duke u kthyer tek unë
You don’t know it but it’s ’bout to be a war, yeah
– Ju nuk e dini atë, por është ‘ periudhë për të qenë një luftë, po
Blue strips
– Shirita blu
Bare tits in a strip club
– Gjinj të zhveshur në një klub striptizmi
Throwing ones
– Hedhja e atyre
At your bitch
– Në kurvën tënde
And I know you know what’s going on
– Dhe unë e di që ju e dini se çfarë po ndodh
I’m going home, l’ma take it off for him
– Po shkoj në shtëpi, l’ma hiq për të
I’ma strip down all your wrongs, yeah
– I’ma zhvesh të gjitha gabimet e tua, po
Boy, I ain’t mad
– Djalosh, nuk jam i çmendur.
Boy, I ain’t mad
– Djalosh, nuk jam i çmendur.
Boy, I ain’t mad at you
– Djalosh, nuk jam i zemëruar me ty.
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
I had to get back at you, yeah
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju, po
Got a new man
– Mori një njeri të ri
Got a new damn mansion in Malibu
– Mori një rezidencë të re të mallkuar Në Malibu
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
Had to get back at you
– Kishte për të marrë përsëri në ju
I just bought a mansion in Malibu
– Sapo bleva një rezidencë Në Malibu
Boy, I ain’t mad
– Djalosh, nuk jam i çmendur.
Boy, I ain’t mad
– Djalosh, nuk jam i çmendur.
Boy, I ain’t mad at you
– Djalosh, nuk jam i zemëruar me ty.
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
I had to get back at you, yeah
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju, po
Got a new man
– Mori një njeri të ri
Got a new damn mansion in Malibu
– Mori një rezidencë të re të mallkuar Në Malibu
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
Boy, I ain’t mad
– Djalosh, nuk jam i çmendur.
Boy, I ain’t mad
– Djalosh, nuk jam i çmendur.
Boy, I ain’t mad at you
– Djalosh, nuk jam i zemëruar me ty.
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
I had to get back at you, yeah
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju, po
Got a new man
– Mori një njeri të ri
Got a new damn mansion in Malibu
– Mori një rezidencë të re të mallkuar Në Malibu
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju
I had to get back at you
– Unë kisha për të marrë përsëri në ju









