videoklipp
Lyrisk
Ay, ay, ay
– Ay, ay, ay
Good to see you
– Kul att se dig
Come on in, let’s go
– Kom in, låt oss gå
Yeah, let’s go, hahaha
– Ja, låt oss gå, hahaha
Alright, alright, okay, uh
– Okej, okej, okej, uh
Alright, okay, alright, okay
– Okej, okej, okej, okej
Return of the Mack
– Mackens återkomst
Get ’em, what it is, what it does, what it is, what it isn’t
– Få dem, vad det är, vad det gör, vad det är, vad det inte är
Lookin’ for a better way to get up out of bed
– Letar efter ett bättre sätt att gå upp ur sängen
Instead of gettin’ on the Internet and checkin’ on who hit me, get up
– Istället för att komma på Internet och kolla vem som slog mig, Stå upp
Thrift-shop, pimp strut walkin’
– Sparsamhet-shop, Hallick strut walkin’
Little bit of humble, little bit of cautious
– Lite ödmjuk, lite försiktig
Somewhere between like Rocky and Cosby
– Någonstans mellan som Rocky och Cosby
Sweater game, nope, nope, y’all can’t copy, yup
– Tröja spel, nej, nej, du kan inte kopiera, Japp
Bad, moonwalkin’, and this here is our party
– Dålig, moonwalkin’, och det här är vårt parti
My posse’s been on Broadway
– Min posse har varit på Broadway
And we did it our way
– Och vi gjorde det på vårt sätt
Grown music, I shed my skin and put my bones
– Vuxen musik, jag kasta min hud och sätta mina ben
Into everything I record to it and yet I’m on
– I allt jag spelar in till det och ändå är jag på
Let that stage light go and shine on down
– Låt det scenljuset gå och lysa ner
Got that Bob Barker suit game and Plinko in my style
– Fick det Bob Barker kostym spel och Plinko i min stil
Money, stay on my craft and stick around for those pounds
– Pengar, stanna på mitt hantverk och stanna kvar för de punden
But I do that to pass the torch and put on for my town
– Men jag gör det för att passera facklan och sätta på för min stad
Trust me, on my I-N-D-E-P-E-N-D-E-N-T shit, hustlin’
– Lita på mig, på min I-N-D-E-P-E-N-D-e-n-t skit, hustlin’
Chasing dreams since I was 14, with the four-track bussin’
– Jagar drömmar sedan jag var 14, med fyra spår bussin’
Halfway cross that city with the back, pack, fat, cat, crushin’
– Halvvägs korsa den staden med ryggen, packa, fett, katt, krossa
Labels out here, now, they can’t tell me nothin’ (Hey, hey, hey)
– Etiketter här ute, nu, de kan inte berätta för mig ingenting (Hej, hej, hej)
We give that to the people, spread it across the country (Hey, hey, hey, oh)
– Vi ger det till folket, sprider det över hela landet (Hej, hej, hej, Åh)
Labels out here, now, they can’t tell me nothin’ (Hey, hey, hey)
– Etiketter här ute, nu, de kan inte berätta för mig ingenting (Hej, hej, hej)
We give it to the people, spread it across the country (Hey, hey, hey, oh)
– Vi ger det till folket, sprider det över hela landet (Hej, hej, hej, Åh)
Can we go back? This is the moment
– Kan vi gå tillbaka? Det här är ögonblicket
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Ikväll är natten, vi ska slåss tills det är över
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Så vi lägger våra händer upp som taket inte kan hålla oss
Like the ceiling can’t hold us
– Som taket inte kan hålla oss
Can we go back? This is the moment
– Kan vi gå tillbaka? Det här är ögonblicket
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Ikväll är natten, vi ska slåss tills det är över
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Så vi lägger våra händer upp som taket inte kan hålla oss
Like the ceiling can’t hold us
– Som taket inte kan hålla oss
Now, can I kick it? Thank you
– Kan jag sparka den? Tack
Yeah, I’m so damn grateful
– Ja, jag är så jävla tacksam
I grew up really wanting gold fronts
– Jag växte upp och ville verkligen ha guldfronter
But that’s what you get when Wu-Tang raised you
– Men det är vad du får när Wu-Tang höjde dig
Y’all can’t stop me
– Ni kan inte stoppa mig
Go hard like I got an 808 in my heart beat
– Gå hårt som jag fick en 808 i mitt hjärta slå
And I’m eating at the beat like you gave a little speed
– Och jag äter i takt som om du gav lite fart
To a great white shark on Shark Week, raw
– Till en stor vit haj på Shark Week, rå
Time to go off, I’m gone
– Dags att gå, Jag är borta
Deuces, goodbye, I’ve got a world to see
– Deuces, Adjö, Jag har en värld att se
And my girl, she wanna see Rome
– Och min tjej, hon vill se Rom
Caesar’ll make you a believer
– Caesar gör dig till en troende
Nah, I never ever did it for a throne
– Nej, jag gjorde det aldrig för en tron
That validation comes from giving it back to the people
– Den valideringen kommer från att ge den tillbaka till folket
Now, sing this song, and it goes like
– Nu, sjung den här låten, och det går som
Raise those hands, this is our party (Hey, hey, hey)
– Höj händerna, det här är vårt parti (Hej, hej, hej)
We came here to live life like nobody was watching (Hey, hey, hey, oh)
– Vi kom hit för att leva livet som ingen tittade på (Hej, hej, hej, Åh)
I got my city right behind me, if I fall, they got me (Hey, hey, hey)
– Jag fick min stad precis bakom mig, om jag faller, fick de mig (Hej, hej, hej)
Learn from that failure gain humility (Hey, hey, hey)
– Lär dig av det misslyckandet få ödmjukhet (Hej, hej, hej)
And then we keep marching, I said
– Och sedan fortsätter vi marschera, sa jag
Can we go back? This is the moment
– Kan vi gå tillbaka? Det här är ögonblicket
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Ikväll är natten, vi ska slåss tills det är över
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Så vi lägger våra händer upp som taket inte kan hålla oss
Like the ceiling can’t hold us
– Som taket inte kan hålla oss
Can we go back? This is the moment
– Kan vi gå tillbaka? Det här är ögonblicket
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Ikväll är natten, vi ska slåss tills det är över
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Så vi lägger våra händer upp som taket inte kan hålla oss
Like the ceiling can’t hold us
– Som taket inte kan hålla oss
And so we put our hands up
– Och så lägger vi upp händerna
And so we put our hands up
– Och så lägger vi upp händerna
Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh
– Whoa-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh, let’s go
– Whoa-oh-oh-oh, låt oss gå
Na, na, na, na, na, na-na, na
– Na, na, na, na, na, na-na, na
Hey (And all my people say)
– Hej (och alla mina människor säger)
Na, na, na, na, na, na-na, na
– Na, na, na, na, na, na-na, na
Hey (And all my people say)
– Hej (och alla mina människor säger)
Na, na, na, na, na, na-na, na
– Na, na, na, na, na, na-na, na
Oh-oh-oh-oh, and all my people say
– Oh-oh-oh-oh, och alla mina människor säger
Na, na, na, na, na, na-na, na
– Na, na, na, na, na, na-na, na
Mack-le-e-e-e-e-more
– Mack-le-e-E-E-E-Mer
Can we go back? This is the moment
– Kan vi gå tillbaka? Det här är ögonblicket
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Ikväll är natten, vi ska slåss tills det är över
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Så vi lägger våra händer upp som taket inte kan hålla oss
Like the ceiling can’t hold us
– Som taket inte kan hålla oss
Can we go back? This is the moment
– Kan vi gå tillbaka? Det här är ögonblicket
Tonight is the night, we’ll fight ’til it’s over
– Ikväll är natten, vi ska slåss tills det är över
So we put our hands up like the ceiling can’t hold us
– Så vi lägger våra händer upp som taket inte kan hålla oss
Like the ceiling can’t hold us
– Som taket inte kan hålla oss









