Home / SW / Jax Jones & Calum Scott – Whistle Englishen Mito & Kiswahili Tafsiri

Jax Jones & Calum Scott – Whistle Englishen Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

(What you, what you gon’ do?)
– (Nini wewe, nini gon’ kufanya?)

Baby, if we only got tonight
– Baby, kama sisi tu got usiku wa leo
Then I wanna spend it by your side
– Kisha nataka kuitumia kwa upande wako
If you wanna give love one last try
– Kama unataka kutoa upendo moja ya mwisho kujaribu
Just put your hand on your heart and whistle
– Weka tu mkono wako juu ya moyo wako na filimbi
Baby, if we only got tonight
– Baby, kama sisi tu got usiku wa leo
Then I wanna spend it by your side
– Kisha nataka kuitumia kwa upande wako
If you wanna give love one last try
– Kama unataka kutoa upendo moja ya mwisho kujaribu
Just put your hand on your heart and whistle
– Weka tu mkono wako juu ya moyo wako na filimbi
And I’ll come back to you
– Nitarudi kwako

Whistle
– Filimbi
Whistle
– Filimbi
Just put your hand on your heart and whistle
– Weka tu mkono wako juu ya moyo wako na filimbi

Make it right, can I change your mind?
– Fanya iwe sawa, naweza kubadilisha mawazo yako?
I’ll do anything, give me one more try
– Nitafanya chochote, nipe jaribio moja zaidi
I’ll be there if you want me to
– Nitakuwa huko ikiwa unataka mimi
Give me one last chance to be there for you
– Nipe nafasi ya mwisho ya kuwa hapo kwa ajili yako

Baby, if we only got tonight (tonight)
– Baby, kama sisi tu got usiku wa leo (usiku wa leo)
Then I wanna spеnd it by your side (by your side)
– Kisha nataka kuitumia kwa upande wako (kwa upande wako)
If you wanna give lovе one last try (Try)
– Ikiwa unataka kutoa upendo jaribio moja la mwisho (Jaribu)
Just put your hand on your heart and whistle
– Weka tu mkono wako juu ya moyo wako na filimbi
And I’ll come back to you
– Nitarudi kwako

Whistle
– Filimbi
Whistle
– Filimbi
Just put your hand on your heart and whistle
– Weka tu mkono wako juu ya moyo wako na filimbi
And I’ll come back to you
– Nitarudi kwako

(Just put your hand on your, hand on your heart)
– (Weka tu mkono wako juu yako, mkono juu ya moyo wako)
(Hand on your heart, whistle)
– (Mkono juu ya moyo wako, filimbi)
(Hand on your, hand on your heart)
– (Mkono juu yako, mkono juu ya moyo wako)
(Hand on your heart, whistle)
– (Mkono juu ya moyo wako, filimbi)
(Hand on your, hand on your heart)
– (Mkono juu yako, mkono juu ya moyo wako)
(Hand on your heart, whistle)
– (Mkono juu ya moyo wako, filimbi)
Just put your hand on your heart and whistle
– Weka tu mkono wako juu ya moyo wako na filimbi

If you call me up, now, now, I’m runnin’ back to you
– Ukiniita, sasa, sasa, ninakimbia kurudi kwako
If you want me now, now, now, I’ll be there for you
– Kama unataka mimi sasa, sasa, sasa, nitakuwa huko kwa ajili yenu
If you call me up, now, now, runnin’ back to you
– Kama unaniita, sasa, sasa, kukimbia nyuma na wewe
If you want me now, now, now, I’ll be there for you
– Kama unataka mimi sasa, sasa, sasa, nitakuwa huko kwa ajili yenu

Whistle
– Filimbi
Whistle
– Filimbi
Whistle
– Filimbi
Just put your hand on your heart and whistle
– Weka tu mkono wako juu ya moyo wako na filimbi

Baby, if we only got tonight (tonight)
– Baby, kama sisi tu got usiku wa leo (usiku wa leo)
Then I wanna spend it by your side (by your side)
– Kisha nataka kuitumia kwa upande wako (kwa upande wako)
If you wanna give love one last try (last try)
– Ikiwa unataka kutoa upendo jaribio moja la mwisho (jaribu la mwisho)
Just put your hand on your heart and whistle
– Weka tu mkono wako juu ya moyo wako na filimbi
And I’ll come back to you
– Nitarudi kwako

(Just put your hand on your, hand on your heart)
– (Weka tu mkono wako juu yako, mkono juu ya moyo wako)
(Hand on your heart, whistle)
– (Mkono juu ya moyo wako, filimbi)
Just put your hand on your heart and whistle
– Weka tu mkono wako juu ya moyo wako na filimbi
Oh yeah
– Oh ndiyo
Just put your hand on your heart and whistle
– Weka tu mkono wako juu ya moyo wako na filimbi
And I’ll come back to you
– Nitarudi kwako


Jax Jones
Etiketlendi: