どうして君のことを想うと– neden seni düşünüyorum?唇から歌が溢れるんだろう?– şarkı dudaklarından taştı, değil mi?今日まで生まれてきたラブソング– Bu güne kadar doğmuş aşk şarkılarıすべて君のためにあるかのよう– sanki hepsi senin içi...
どうして君のことを想うと– why do i think of you?唇から歌が溢れるんだろう?– the song is overflowing from your lips, right?今日まで生まれてきたラブソング– Love songs that have been born to this dayすべて君のためにあるかのよう– as i...
どうして君のことを想うと– warum denke ich an dich?唇から歌が溢れるんだろう?– das Lied ist überfüllt von den Lippen, nicht wahr?今日まで生まれてきたラブソング– Liebeslieder, die bis heute geboren wurdenすべて君のためにあるかのよう–...
どうして君のことを想うと– 我为什么会想起你?唇から歌が溢れるんだろう?– 这首歌是从你的嘴唇溢出来的,对吧?今日まで生まれてきたラブソング– 诞生至今的情歌すべて君のためにあるかのよう– 好像这一切都是为了你。 Always, always 色褪せない恋を夢見ていたんだ– 我一直梦想着一段不会褪色的爱情ねぇ– 嘿 端的に言う...






