Видеоклип
Матни Сурудҳо
Begging me to stay, and then you walk away
– Аз ман илтимос кунед, ки бимонам ва баъд равам
There’s something that you wanted to say
– Чизе ҳаст, ки шумо гуфтан мехостед
I was in a rush, but you said you were crushed
– Ман саросема будам, аммо шумо гуфтед, ки мазлум шудед
And I said, “I’d be back, it’s okay”
– Ва ман гуфтам:”ман бармегардам, хуб аст.”
I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
– Афсӯс, ки вақте бори охир дидам, туро сахттар ба оғӯш нагирифтам.
I wish I didn’t waste precious time the night when I called you
– Афсӯс, ки ман он шабе, ки ба ту занг задам, вақти пурарзишро беҳуда сарф накардам.
I wish I remembered to say I’d do anything for you
– Афсӯс, ки ман фаромӯш накардаам, ки барои шумо ҳама чизро мекунам.
Maybe I pushed you away because I thought that I’d bore you
– Шояд ман туро тела додам, зеро фикр мекардам, ки аз ту дилгир мешавам
Listen, so close, but we were so distant
– Инак, мо хеле наздик будем, аммо хеле дур будем
Wish I’da known in that instant
– Кош дар он лаҳза ман инро медонистам
Ignored the hints or I missed it
– Ишораҳоро нодида гирифтам е ман онро аз гӯшҳо пазмон шудам
I killed it, you’d always be in attendance
– Ман ӯро куштам, шумо ҳамеша дар он ҷо мебудед.
No flights but always attendant
– Парвоз нест, аммо ҳамеша ҳамроҳӣ мекунад
Handwritten letter, you penned it
– Мактуби дастӣ навишташуда, шумо онро худатон навиштаед
Them nights we wish never ended
– Ин шабҳое, ки мо орзу мекардем, ҳеҷ гоҳ ба охир нарасиданд
Those rules that we wish we bended
– Қоидаҳое, ки мо мехоҳем вайрон кунем
Heartbreak that we never mended
– Дили шикаста, ки мо ҳеҷ гоҳ шифо наефтаем
Those messages we unsended
– Он паемҳое, ки мо нафиристодем
Best friends, we somehow unfriended
– Дӯстони беҳтарин, мо ба гунае аз дӯстон маҳрум шудем
Ain’t care ’bout who we offended
– Мо парвое надорем, ки ба кӣ ситам кардаем
Parties they wish we attended
– Шабнишиниҳое, ки онҳо мехоҳанд, ки мо ҳузур дошта бошем
Got drunk and laughed, it was splendid
– Маст ва хандид, ин олиҷаноб буд
I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
– Афсӯс, ки вақте бори охир дидам, туро сахттар ба оғӯш нагирифтам.
I wish I didn’t waste precious time the night when I called you
– Афсӯс, ки ман он шабе, ки ба ту занг задам, вақти пурарзишро беҳуда сарф накардам.
I wish I remembered to say I’d do anything for you
– Афсӯс, ки ман фаромӯш накардаам, ки барои шумо ҳама чизро мекунам.
Maybe I pushed you away because I thought that I’d bore you
– Шояд ман туро тела додам, зеро фикр мекардам, ки аз ту дилгир мешавам
Starlight, starbright
– Нури ситорадор, дурахши ситорадор
First star I see tonight
– Аввалин ситорае, ки ман имшаб мебинам
Wish I may, I wish I might
– Афсӯс, ки ман наметавонам, кош метавонистам
Have the wish I wish tonight
– Хоҳишеро, ки ман имшаб орзу мекунам, иҷро кунед
Starlight, starbright
– Нури ситорадор, дурахши ситорадор
First star I see tonight
– Аввалин ситорае, ки ман имшаб мебинам
Wish I may, I wish I might
– Афсӯс, ки ман наметавонам, кош метавонистам
Have the wish I wish tonight
– Хоҳишеро, ки ман имшаб орзу мекунам, иҷро кунед
Bombs away, bombs away
– Бомбаҳо дур, бомбаҳо дур
Bombs away, bombs away
– Бомбаҳо дур, бомбаҳо дур
Dream about you
– Орзуи ту
Dream about you
– Орзуи ту
Dream about you
– Орзуи ту
I still dream about you
– Ман то ҳол дар бораи ту орзу мекунам
I wish I’da hugged you tighter the last time that I saw you
– Афсӯс, ки вақте бори охир дидам, туро сахттар ба оғӯш нагирифтам.
I wish I didn’t waste precious time the night when I called you
– Афсӯс, ки ман он шабе, ки ба ту занг задам, вақти пурарзишро беҳуда сарф накардам.
I knew the moment I met you that I’d always adore you
– Лаҳзае, ки ман бо ту вохӯрдам, ман фаҳмидам, ки ҳамеша туро мепарастам
Maybe I pushed you away because I thought that I’d
– Шояд ман шуморо тела додам, зеро фикр мекардам, ки ман ҳастам…
Bore you
– Туро дилгир кард









