Видеоклип
Матни Сурудҳо
Slip inside the eye of your mind
– Ба ақли худ нигоҳ кунед
Don’t you know you might find
– Ое шумо намедонед, ки чӣ ефта метавонед
A better place to play?
– Беҳтарин ҷой барои бозӣ?
You said that you’d never been
– Шумо гуфтед, ки ҳеҷ гоҳ дар он ҷо набудед
But all the things that you’ve seen
– Аммо ҳама чизеро, ки шумо дидаед
Slowly fade away
– Оҳиста оҳиста аз байн меравад
So I start a revolution from my bed
– Ҳамин тавр, ман инқилобро аз ҷойгаҳ хеста оғоз мекунам
‘Cause you said the brains I had went to my head
– Зеро шумо гуфтед, ки мағзи сари ман хуб аст
Step outside, summertime’s in bloom
– Ба берун равед, тобистон дар авҷ аст
Stand up beside the fireplace
– Дар назди оташдон истед
Take that look from off your face
– Ин ибораро аз рӯи худ дур кунед
You ain’t ever gonna burn my heart out
– Шумо ҳеҷ гоҳ дили маро сӯзонда наметавонед
And so, Sally can wait
– Пас Салли метавонад интизор шавад.
She knows it’s too late as we’re walkin’ on by
– Вай медонад, ки вақте ки мо аз он мегузарем, хеле дер шудааст
Her soul slides away
– Ҷони ӯ гурехта меравад
But “Don’t look back in anger,” I heard you say
– Аммо” ба ғазаб ба қафо нанигаред ” шунидам, ки шумо мегӯед
Take me to the place where you go
– Маро ба он ҷое, ки меравед, баред.
Where nobody knows
– Дар куҷо касе намедонад
If it’s night or day
– Хоҳ шаб бошад хоҳ рӯз
Please don’t put your life in the hands
– Лутфан ҷони худро ба дасти нодуруст надиҳед.
Of a rock ‘n’ roll band
– Аз гурӯҳи рок-н-рол
Who’ll throw it all away
– Кӣ ҳамаи инро мепартояд?
I’m gonna start a revolution from my bed
– Ман дар бистари худ инқилобро оғоз мекунам.
‘Cause you said the brains I had went to my head
– Зеро шумо гуфтед, ки мағзи сарам ба сарам зад.
Step outside, ’cause summertime’s in bloom
– Ба берун равед, зеро тобистон дар авҷ аст
Stand up beside the fireplace
– Дар назди оташдон истед
Take that look from off your face
– Ин ибораро аз рӯи худ дур кунед
‘Cause you ain’t ever gonna burn my heart out
– Зеро шумо ҳеҷ гоҳ дили маро сӯзонда наметавонед
And so, Sally can wait
– Пас Салли метавонад интизор шавад
She knows it’s too late as she’s walking on by
– Вай медонад, ки ҳангоми гузаштан хеле дер шудааст
My soul slides away
– Ҷони ман лағжида истодааст.
But “Don’t look back in anger,” I heard you say
– Аммо “ба ғазаб ба қафо нанигаред”, ман шунидам, ки шумо мегӯед
So, Sally can wait
– Пас Салли метавонад интизор шавад
She knows it’s too late as we’re walking on by
– Вай медонад, ки вақте ки мо аз он мегузарем, хеле дер шудааст
Her soul slides away
– Ҷони ӯ гурехта меравад
But “Don’t look back in anger,” I heard you say
– Аммо” ба ғазаб ба қафо нанигаред ” шунидам, ки шумо мегӯед
So, Sally can wait
– Пас Салли метавонад интизор шавад
She knows it’s too late as she’s walking on by
– Вай медонад, ки ҳангоми гузаштан хеле дер шудааст
My soul slides away
– Ҷони ман дур меравад
But “Don’t look back in anger
– Аммо “ба ғазаб ба қафо нанигаред”
Don’t look back in anger”
– Ба ғазаб ба қафо нанигаред”
I heard you say
– Ман шунидам, ки шумо мегӯед
“At least not today”
– “Ҳадди аққал имрӯз не”









