Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Bufón – Love İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Bufón – Love İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Love, love, love, love
– Aşk, aşk, aşk, aşk
Le dijo la gallina al gallo
– Horoza tavuk dedi
Encontré un papagayo
– Bir papağan buldum.
Que me pisa más que vos.
– Bana senden daha çok basan.

Love, love, love, love
– Aşk, aşk, aşk, aşk
Le dijo el muerto al cajón
– Ölü adam çekmeceye dedi ki
Deja entrar esos gusanos
– O solucanları içeri al.
Que mi compañía son.
– Benim şirketim.

Love, love, love, love
– Aşk, aşk, aşk, aşk
Le dijo el ratón al gato
– Kediye fare dedi
Encontré otro zapato
– Başka bir ayakkabı buldum.
Que patea más que vos.
– Senden daha çok tekme atan.

Love, love, love, love
– Aşk, aşk, aşk, aşk
Le dijo el electo al votante
– Seçmen seçmene söyledi
Buscate otro atorrante
– Kendine başka bir atorrante bul
Que te joda más que yo.
– Seni benden daha çok sikeyim.

Naaa-na na na na na na-naaa
– Naaa-na na na na na na-naaa
Na na na na na na na na na
– Na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na.
– Na na na na na na na na.

Entre tanto amor liviano
– Bu kadar hafif aşk arasında
Yo mejor me quedo solo
– Yalnız kalsam iyi olur.
Entre tanto amor liviano
– Bu kadar hafif aşk arasında
Yo no quiero más hermanos.
– Daha fazla kardeş istemiyorum.

Love, love, love, love
– Aşk, aşk, aşk, aşk
Le dijo la princesa al sapo
– Kurbağaya prenses dedi
Encontré otro batracio
– Başka bir batracio buldum.
Lengüetea más que vos.
– Senden daha çok konuşuyor.

Love, love, love, love
– Aşk, aşk, aşk, aşk
Le dijo la tierra al humano
– Dünya insana anlattı
Si seguís metiendo mano
– Elini uzatmaya devam edersen
Reventaremos los dos.
– İkimiz de havaya uçacağız.

Entre tanto amor liviano
– Bu kadar hafif aşk arasında
Yo mejor me quedo solo
– Yalnız kalsam iyi olur.
Entre tanto amor liviano
– Bu kadar hafif aşk arasında
Yo no quiero más hermanos.
– Daha fazla kardeş istemiyorum.
Entre tanto amor liviano
– Bu kadar hafif aşk arasında
Yo mejor me quedo solo
– Yalnız kalsam iyi olur.
Entre tanto amor liviano
– Bu kadar hafif aşk arasında
Yo no quiero más hermanos.
– Daha fazla kardeş istemiyorum.
Entre tanto amor liviano
– Bu kadar hafif aşk arasında
Yo mejor me quedo solo
– Yalnız kalsam iyi olur.
Entre tanto amor liviano
– Bu kadar hafif aşk arasında
Yo no quiero más hermanos.
– Daha fazla kardeş istemiyorum.

Love, love.
– Sevgiler, sevgiler.



Etiketlendi:

Cevap bırakın