Cheb Hasni – Sbart Ou Tal Adabi Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

صبرت وطال عذابي
– Sabrettim ve işkence gördüm.
أنا معاك نتيا
– Seninleyim Natia.
كي ندير سيدي ربي
– Kaçmak için Lordum.
خطيتك حسيت بالكية
– Günahın hissedildi.

يا صبرت وطال الحال
– Oh, sabır.
أنا معاك نتيا
– Seninleyim Natia.
كي ندير سيدي ربي
– Kaçmak için Lordum.
خطيتك حسيت بالكية
– Günahın hissedildi.

بعد الفراق عامين
– İki yıl ayrıldıktan sonra
أنا زهري وين
– Ben pink Wayne.
بعد الفراق عامين
– İki yıl ayrıldıktan sonra
يا وين مكتوبي وين
– Wayne, kitabım Wayne.

صبرت وطال عذابي
– Sabrettim ve işkence gördüm.
أنا معاك نتيا
– Seninleyim Natia.
كي ندير سيدي ربي
– Kaçmak için Lordum.
خطيتك حسيت بالكية
– Günahın hissedildi.

كنت مهني alaise
– Sen profesyonel bir alaise’sin.
نتمشى وحدي لبدا
– Yalnız yürüyoruz.
عشيت نباصي قلبي
– Kalbim düştü.
وعليك ربيت الكبدة
– Karaciğeri de yükseltmelisin.
كنت مهني alaise
– Sen profesyonel bir alaise’sin.
نتمشى وحدي لبدا
– Yalnız yürüyoruz.
عشيت نباصي قلبي
– Kalbim düştü.
وعليك ربيت الكبدة
– Karaciğeri de yükseltmelisin.

صبرت وطال عذابي
– Sabrettim ve işkence gördüm.
أنا معاك نتيا
– Seninleyim Natia.
كي ندير سيدي ربي
– Kaçmak için Lordum.
خطيتك حسيت بالكية
– Günahın hissedildi.

يا الزرقة وين
– Selam, Mavi Wayne.
رُحتي وخليتيني
– Gitti ve gitti.
الله غالب بغيتك
– Tanrı sizi korusun.
ودرتيها بالعاني واه
– Sen de ona ANİ dedin, Wah.

يهديك ربي وليلي
– Tanrı ve Lily size rehberlik eder.
أنا ما نجمت شي
– Hiç bir şey yaptım.
يهديك ربي وليلي
– Tanrı ve Lily size rehberlik eder.
شوفي كي راه صاريلي
– Shofi ki rah sarili

صبرت وطال عذابي
– Sabrettim ve işkence gördüm.
أنا معاك نتيا
– Seninleyim Natia.
كي ندير سيدي ربي
– Kaçmak için Lordum.
خطيتك حسيت بالكية
– Günahın hissedildi.

بعد الفراق عامين
– İki yıl ayrıldıktan sonra
يا وين زهري وين
– Selam Wayne, pembe Wayne.
بعد الفراق عامين
– İki yıl ayrıldıktan sonra
أنا مكتوبي وين
– Yazıldım Wayne.

صبرت وطال عذابي
– Sabrettim ve işkence gördüm.
أنا معاك نتيا
– Seninleyim Natia.
كي ندير سيدي ربي
– Kaçmak için Lordum.
خطيتك حسيت بالكية
– Günahın hissedildi.

كنت مهني alaise
– Sen profesyonel bir alaise’sin.
نتمشى وحدي لبدا
– Yalnız yürüyoruz.
عشيت نباصي قلبي
– Kalbim düştü.
وعليك ربيت الكبدة
– Karaciğeri de yükseltmelisin.
كنت مهني alaise
– Sen profesyonel bir alaise’sin.
نتمشى وحدي لبدا
– Yalnız yürüyoruz.
عشيت نباصي قلبي
– Kalbim düştü.
وعليك ربيت الكبدة
– Karaciğeri de yükseltmelisin.

صبرت وطال عذابي
– Sabrettim ve işkence gördüm.
أنا معاك نتيا
– Seninleyim Natia.
كي ندير سيدي ربي
– Kaçmak için Lordum.
حسيت بالكية
– Hissettim.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın