Dani Martín – Volverá (2021) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Me acuerdo y pienso
– Hatırlıyorum ve düşünüyorum
En el tiempo que llevábamos sin vernos
– O zamanlar birbirimizi görmemiştik.
Dos niños pequeños
– İki küçük çocuk
Que lo sentían todo
– Her şeyi hissettiklerini
Yo lo sigo sintiendo hoy por ti
– Bugün hala senin için hissediyorum.

Recuerdos que tengo y no entiendo
– Sahip olduğum ve anlamadığım anılar
Que dejáramos de vernos
– Birbirimizi görmeyi bırakacağımızı
Buscando en mil besos
– Binlerce öpücük arıyorum
Que no son nuestros besos
– Bu bizim öpücüklerimiz değil.
Deseo estar contigo hasta morir
– Ölene kadar seninle olmak istiyorum.

Desesperándome
– Çaresizleşmek
Te he buscado en mis sueños y ahogándome
– Rüyalarımda seni arıyordum ve boğuluyordum.

Volverá
– Geri dönüş
Seguro que volverá
– Eminim geri dönecektir.
Lo sigo sintiendo, te echo de menos
– Hala hissediyorum, seni özlüyorum.
Que acabe mi soledad
– Yalnızlığım bitsin

Volverá
– Geri dönüş
Juro que volverá
– Yemin ederim dönecek.
Ese amor verdadero de cuando era pequeño
– Küçüklüğümdeki o gerçek aşk
Seguro que volverá
– Eminim geri dönecektir.
Volverá
– Geri dönüş

Te miro en el tiempo y siento
– Sana zamanında bakıyorum ve hissediyorum
Que tú eres lo que quiero
– İstediğim şeyin sen olduğunu
Mi niña, mi sueño
– Kızım, hayalim
Todo eso que no tengo
– Sahip olmadığım her şey
Y que sigo sintiendo hoy por ti
– Ve bugün hala senin için hissettiğim

Incluso en mis sueños me invento
– Rüyalarımda bile icat ediyorum
Y me creo que te tengo
– Ve sana sahip olduğuma inanıyorum
Que toco tu cuerpo
– Vücuduna dokunduğumu
Y sé que eso no es cierto
– Ve bunun doğru olmadığını biliyorum
Que estoy acojonándome sin ti
– Sensiz korktuğumu

Desesperándome
– Çaresizleşmek
Te he buscado en mis sueños y ahogándome
– Rüyalarımda seni arıyordum ve boğuluyordum.

Volverá
– Geri dönüş
Seguro que volverá
– Eminim geri dönecektir.
Lo sigo sintiendo, te echo de menos
– Hala hissediyorum, seni özlüyorum.
Que acabe mi soledad
– Yalnızlığım bitsin

Volverá
– Geri dönüş
Te juro que volverá
– Yemin ederim dönecek.
Ese amor verdadero de cuando era pequeño
– Küçüklüğümdeki o gerçek aşk
Seguro que volverá
– Eminim geri dönecektir.
Volverá
– Geri dönüş

Volverá
– Geri dönüş
Seguro que volverá
– Eminim geri dönecektir.
Lo sigo sintiendo, te echo de menos
– Hala hissediyorum, seni özlüyorum.
Que acabe mi soledad
– Yalnızlığım bitsin

Volverá
– Geri dönüş
Juro que volverá
– Yemin ederim dönecek.
Ese amor verdadero de cuando era pequeño
– Küçüklüğümdeki o gerçek aşk
Seguro que volverá
– Eminim geri dönecektir.
Volverá
– Geri dönüş




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın