Shadows of the night
– Gecenin gölgeleri
They are coming when the moon is shining bright
– Ay ışıl ışıl parladığında geliyorlar
Leave their graves as shadows of the night
– Kabirlerini gecenin gölgeleri olarak bırakın.
When the city is asleep
– Şehir uyurken
No one knows the shadows of the night
– Kimse gecenin gölgelerini bilmiyor
In the darkness they are flying side by side
– Karanlıkta yan yana uçuyorlar
Silent cowls are shadows of the night
– Sessiz kukuletalar gecenin gölgeleridir
No one ever saw a face of theShadows of the night
– Hiç kimse gecenin gölgelerinin yüzünü görmedi
RAP 1:
– RAP 1:
Cemetery, it’s one o’clock
– Mezarlık, saat bir oldu.
A wolf is howling on the distant rock
– Uzak bir kayanın üzerinde bir kurt uluyor
It’s time for the silent slaves
– Sessiz kölelerin zamanı geldi
Waking up to open their graves
– Mezarlarını açmak için uyanıyorlar.
One, two, three and four
– Bir, iki, üç ve dört
Grave by grave, more and more
– Mezar mezar, daha fazla ve daha fazla
Commemoration or transmutation
– Anma veya dönüşüm
Traces of last generation
– Son neslin izleri
The shadows of the night have never died
– Gecenin gölgeleri hiç ölmedi
Unsatisfied
– Tatminsiz
They paid the highest price
– En yüksek bedeli ödediler
Waiting for another advice
– Başka bir tavsiye bekliyorum
Never found final peace
– Asla son huzuru bulamadık
Their restless life will never cease
– Huzursuz yaşamları asla bitmeyecek
When the moon is shining bright
– Ay ışıl ışıl parladığında
They leave their graves as shadows of the night
– Kabirlerini gecenin gölgeleri olarak terk ederler.
(Refrain)
– (Kaçınmak)
RAP 2:
– RAP 2:
The wind is howling through the trees
– Rüzgar ağaçların arasından uluyor
The melody of tragedies
– Trajedilerin melodisi
Killed by sense the epitaph
– Sense tarafından öldürülen kitabe
Sounds of sorrow when they’re kick and left
– Tekmelendiklerinde ve ayrıldıklarında üzüntü sesleri
The shadows of the night are on their flight
– Gecenin gölgeleri uçuştalar
Never saw the light
– Işığı hiç görmedim
Silent strangers slow and fast
– Sessiz yabancılar yavaş ve hızlı
Without future past
– Gelecek geçmiş olmadan
Flying through the streets of an endless town
– Sonsuz bir şehrin sokaklarında uçmak
The way to nowhere up and down
– Yukarı ve aşağı hiçbir yere giden yol
People lock the doors of their floors
– İnsanlar katlarının kapılarını kilitler
Shadows are fast like a flying horse
– Gölgeler uçan bir at gibi hızlıdır
Short attack like a maniac
– Bir manyak gibi kısa saldırı
Confused by the ghost in black
– Siyahlı hayalet tarafından karıştı
When the moon is shining bright
– Ay ışıl ışıl parladığında
They leave their graves as shadows of the night
– Kabirlerini gecenin gölgeleri olarak terk ederler.
()
– ()

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.