בסוף כל יום אותה מיטה
– Her günün sonunda aynı yatak
לא רואה קדימה
– İleriyi görememek
קבור מתחת לשמיכה
– Bir battaniyenin altına gömüldü
שהצלחת לגנוב, בלי לחשוב, כדי למחוק
– çalmayı başardığını, düşünmeden, silmeyi başardığını
כל חלום שקצת מפחיד אותך
– Seni korkutan herhangi bir rüya
מכלוב קטן תעוף מכאן
– Küçük bir kafesten. Buradan.
ותביט למעלה
– Ve yukarı bak
לחשוב קטן זה השטן
– Küçük düşünmek şeytandır
שהשאיר את כולם, בלי סולם, בעולם
– bu, dünyadaki herkesi merdivensiz bıraktı
עדיף לך להיות קצת משוגע
– Biraz deli olsan iyi edersin.
לך עם האמת שלך, עם הלב שלך
– Gerçeğinle, yüreğinle git
הישמר על נפשך, ראיתי אנשים גדולים
– Ruhuna dikkat et, harika adamlar gördüm.
נופלים חזק על הפנים
– Yüzüne sert düşmek
לא תסלח לעצמך אם תשבר
– Kırarsan kendini affetmezsin.
כל הכישלונות שלך
– Tüm başarısızlıkların
אל תגנוז אותם, לך תשרוף את העולם
– Onları çalma, git dünyayı yak
תראה אותנו ילדים גדולים
– Şu koca oğlanlara bakın.
לומדים את החיים
– Hayatı Öğrenmek
לך תציל את עצמך אל תוותר
– Git kendini kurtar. Sakın PES etme.
בסוף תמצא עוד אהבה
– Sonunda daha fazla aşk bulacaksın
שתמיד חלמת, תבחר פינה בלב שלך
– Her zaman hayalini kurdun, kalbinin bir köşesini seç
ותוכל בה לראות את האור רק לבחור
– Ve sadece seçmek için içindeki ışığı görebilirsiniz
למי אתה קורא חיים שלך
– Hayatını kime adlandıracaksın
בסוף תמצא את התשובה
– Sonunda cevabı bulacaksın.
שתמיד חיפשת, הכל היה בראש שלך
– Hepsi kafanın içindeydi.
איך למדת ליפול ולגדול לא לשאול
– Düşmeyi ve büyümeyi nasıl öğrendin sormamayı
אם אמא היא תמיד בצד שלך
– Eğer annem her zaman senin tarafındaysa
לך עם האמת שלך, עם הלב שלך
– Gerçeğinle, yüreğinle git
הישמר על נפשך, ראיתי אנשים גדולים
– Ruhuna dikkat et, harika adamlar gördüm.
נופלים חזק על הפנים
– Yüzüne sert düşmek
לא תסלח לעצמך אם תשבר
– Kırarsan kendini affetmezsin.
כל הכישלונות שלך
– Tüm başarısızlıkların
אל תגנוז אותם, לך תשרוף את העולם
– Onları çalma, git dünyayı yak
תראה אותנו ילדים גדולים
– Şu koca oğlanlara bakın.
לומדים את החיים
– Hayatı Öğrenmek
לך תציל את עצמך אל תוותר
– Git kendini kurtar. Sakın PES etme.
לך עם האמת שלך, עם הלב שלך
– Gerçeğinle, yüreğinle git
הישמר על נפשך, ראיתי אנשים גדולים
– Ruhuna dikkat et, harika adamlar gördüm.
נופלים חזק על הפנים
– Yüzüne sert düşmek
לא תסלח לעצמך אם תשבר
– Kırarsan kendini affetmezsin.
לך עם האמת שלך
– Gerçeğinle git
עם הלב שלך, הישמר על נפשך
– Kalbinle, ruhuna dikkat et.
תראה אותנו ילדים גדולים
– Şu koca oğlanlara bakın.
לומדים את החיים
– Hayatı Öğrenmek
לך תציל את עצמך אל תוותר
– Git kendini kurtar. Sakın PES etme.

Eden Meiri – לך עם האמת שלך İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.