Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Gabriel O Príncipe – Acaso Portekizce Sözleri Türkçe Anlamları

Gabriel O Príncipe – Acaso Portekizce Sözleri Türkçe Anlamları

Tá tudo bem
– Önemli değil
Que pena que você tá indo embora
– Çok kötü gidisin
Eu sei que é tarde, me desculpe a hora
– Biliyorum geç oldu, kusura bakma zaman ben
Não vou dormir enquanto eu não dizer
– Söyleyene kadar uyumam.

Que eu não tô bem
– İyi olmadığımı
Não tô legal com toda essa história
– Bütün bu hikayeyle Aram iyi değil.
Eu fiz de tudo, jurei o mundo
– Her şeyi yaptım, dünyaya yemin ettim
Pra gente e dessa vez não vai ser diferente
– Bizim için ve bu sefer farklı olmayacak

Vai ver que um dia a gente se encontra
– Bir gün karşılaştığımızı göreceksin.
Vai deixar o acaso tomar conta
– Chance’in devralmasına izin verecek
Vai ver que só não era nossa hora
– Sadece bizim zamanımız olmadığını göreceksin.
Minha menina, eu te peço então volta
– Kızım, o zaman geri dönmeni istiyorum.

Vai ver que um dia a gente se encontra
– Bir gün karşılaştığımızı göreceksin.
Vai deixar o acaso tomar conta
– Chance’in devralmasına izin verecek
Vai ver que só não era nossa hora
– Sadece bizim zamanımız olmadığını göreceksin.
Minha menina, eu te peço então volta
– Kızım, o zaman geri dönmeni istiyorum.

Eu te peço então volta (Luizinho Cd’s o melhor repertório)
– O zaman sana geri soruyorum (Luizinho CD’si en iyi repertuar)
Te peço então volta (do som automotivo)
– O zaman sana geri soruyorum (Otomotiv sesinden)
Te peço então volta
– Sonra dönüp soruyorum

Eu te peço então volta
– Sonra dönüp soruyorum
Te peço então volta
– Sonra dönüp soruyorum
Te peço então volta
– Sonra dönüp soruyorum

Tá tudo bem
– Önemli değil
Que pena que você tá indo embora
– Çok kötü gidisin
Eu sei que é tarde, me desculpe a hora
– Biliyorum geç oldu, kusura bakma zaman ben
Não vou dormir enquanto eu não dizer
– Söyleyene kadar uyumam.

Que eu não tô bem
– İyi olmadığımı
Não tô legal com toda essa história
– Bütün bu hikayeyle Aram iyi değil.
Eu fiz de tudo, jurei o mundo
– Her şeyi yaptım, dünyaya yemin ettim
Pra gente e dessa vez não vai ser diferente
– Bizim için ve bu sefer farklı olmayacak

Vai ver que um dia a gente se encontra
– Bir gün karşılaştığımızı göreceksin.
Vai deixar o acaso tomar conta
– Chance’in devralmasına izin verecek
Vai ver que só não era nossa hora
– Sadece bizim zamanımız olmadığını göreceksin.
Minha menina, eu te peço então volta
– Kızım, o zaman geri dönmeni istiyorum.

Vai ver que um dia a gente se encontra
– Bir gün karşılaştığımızı göreceksin.
Vai deixar o acaso tomar conta
– Chance’in devralmasına izin verecek
Vai ver que só não era nossa hora
– Sadece bizim zamanımız olmadığını göreceksin.
Minha menina, eu te peço então volta
– Kızım, o zaman geri dönmeni istiyorum.

Eu te peço então volta
– Sonra dönüp soruyorum
Te peço então volta
– Sonra dönüp soruyorum
Te peço então volta
– Sonra dönüp soruyorum

Eu te peço então volta
– Sonra dönüp soruyorum
Te peço então volta
– Sonra dönüp soruyorum
Te peço então volta
– Sonra dönüp soruyorum

Estoura o Príncipe meu filho
– Pop Prens oğlum
Repertório novo
– Yeni repertuar



Etiketlendi:

Cevap bırakın