Irama – Ovunque Sarai İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Se sarai vento canterai
– Eğer rüzgar olursan şarkı söyleyeceksin
Se sarai acqua brillerai
– Eğer su isen parlayacaksın
Se sarai ciò che sarò
– Eğer sen benim olduğum gibi olacaksan
E se sarai tempo ti aspetterò per sempre
– Ve eğer zamanın olacaksa seni sonsuza dek bekleyeceğim

Se sarai luce scalderai
– Eğer hafifsen ısınırsın.
Se sarai luna ti vedrò
– Eğer luna’ysan seni göreceğim.
E se sarai qui non lo saprò
– Ve eğer buradaysan bilemeyeceğim
Ma se sei tu lo sentirò
– Ama eğer sensen duyarım

Ovunque sarai, ovunque sarò
– Olacak her yerde, her yerde olacağım
In ogni gesto io ti cercherò
– Her jestimde seni arayacağım.
Se non ci sarai io lo capirò
– Eğer orada olmazsan seni anlarım.
E nel silenzio io ti ascolterò
– Ve sessizce seni dinleyeceğim

Se sarò in terra mi alzerai
– Eğer yerdeysem beni ayağa kaldıracaksın.
Se farà freddo brucerai
– Eğer soğuksa yanarsın.
E lo so che mi puoi sentire
– Ve beni duyabildiğini biliyorum

Dove ogni anima ha un colore
– Her ruhun bir rengi olduğu yerde
E ogni lacrima ha il tuo nome
– Ve her gözyaşında senin adın var
Se tornerai qui, se mai, lo sai che
– Eğer buraya gelirsen, eğer gelirsen, bunu biliyorsun.
Io ti aspetterò
– Seni bekleyeceğim

Ovunque sarai, ovunque sarò
– Olacak her yerde, her yerde olacağım
In ogni gesto io ti cercherò
– Her jestimde seni arayacağım.
Se non ci sarai io lo capirò
– Eğer orada olmazsan seni anlarım.
E nel silenzio io ti ascolterò
– Ve sessizce seni dinleyeceğim

Io ti ascolterò
– Seni dinlerim

Se sarai vento canterai
– Eğer rüzgar olursan şarkı söyleyeceksin




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın