Two for the taking
– Almak için iki tane
You can have it all (I could walk you)
– Hepsini alabilirsin (Seninle yürüyebilirim)
At once if you make it sane
– Bir kerede aklı başında yaparsan
It’s gonna drive you
– Kullanacak seni
Back down the roads and the streets and pavements
– Yollara, sokaklara ve kaldırımlara geri dönün
Two for the taking
– Almak için iki tane
You can have it all (I could walk you)
– Hepsini alabilirsin (Seninle yürüyebilirim)
At once if you make it sane
– Bir kerede aklı başında yaparsan
It’s gonna drive you
– Kullanacak seni
Back down the roads and the streets and pavements
– Yollara, sokaklara ve kaldırımlara geri dönün
Stamping your ground and the rules that shaped us
– Zemininizi ve bizi şekillendiren kuralları damgalamak
(That shaped us)
– (Bu bizi şekillendirdi)
(I could walk you)
– (Seninle yürüyebilirim)
(That shaped us)
– (Bu bizi şekillendirdi)
(That shaped us)
– (Bu bizi şekillendirdi)
Well I will ring you up
– Seni arar ki
Say I want you back (I could walk you)
– Seni geri istediğimi söyle (seninle yürüyebilirim)
Chat back stab say I never wanted that
– Sohbet et bıçakla bunu hiç istemediğimi söyle
It’s just inevitable distance
– Bu sadece kaçınılmaz bir mesafe
Twisted bitterness
– Bükülmüş acılık
Give her two months she’ll be (over that)
– Ona iki ay verin (bunun üzerinde)
Well I will ring you up
– Seni arar ki
Say I want you back (I could walk you)
– Seni geri istediğimi söyle (seninle yürüyebilirim)
Chat back stab say I never wanted that
– Sohbet et bıçakla bunu hiç istemediğimi söyle
It’s just inevitable distance
– Bu sadece kaçınılmaz bir mesafe
Twisted bitterness
– Bükülmüş acılık
Give her two months she’ll be
– İki ay onu vermek olacak
Two for the taking
– Almak için iki tane
You can have it all (I could walk you)
– Hepsini alabilirsin (Seninle yürüyebilirim)
(Over that) at once if you make it sane
– Eğer aklı başında yaparsan bir kerede
It’s gonna drive you
– Kullanacak seni
(Over that) Back down the roads and the streets and pavements
– (Bunun üzerinde) Yollara, sokaklara ve kaldırımlara geri dönün
(Over that) Stamping your ground and the rules that shaped us
– (Bunun üzerine) Zemini ve bizi şekillendiren kuralları damgalamak
(That shaped us)
– (Bu bizi şekillendirdi)
(I could walk you)
– (Seninle yürüyebilirim)
(That shaped us)
– (Bu bizi şekillendirdi)
(That shaped us)
– (Bu bizi şekillendirdi)
‘Cause I could walk you back to the station (Well I will ring you up say I want you back)
– Çünkü seni istasyona kadar götürebilirim (Seni arayacağım ve geri dönmeni istediğimi söyleyeceğim)
Talk about our own frustrations (Chat back stab say I never wanted that)
– Kendi hayal kırıklıklarımız hakkında konuşun (Bunu asla istemediğimi söyleyin)
‘Cause I could walk you back to the station (It’s just inevitable distance, twisted bitterness)
– Çünkü seni istasyona geri götürebilirim (Bu sadece kaçınılmaz mesafe, çarpık acı)
(Give her two months she’ll be)
– (Ona iki ay verin)

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.