Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / LMYK – 0 (zero) Svahili Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

LMYK – 0 (zero) Svahili Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Hajimatta totan ni owari ga mieru
– Hajimatta totan bir dönüm Ga mieru olduğunu
Kuzurete tokedasu aisu mitai ni
– Kuzurete tokedasu aisu mitai olduğunu
Mottomo tooku ni yasashiku hibiku
– Mottomo tooku yasashiku hibiku’dur.
Tameiki ga tateru sazanami mitai ni
– Tameiki ga tateru sazanami mitai

When I lose myself I become you
– Kendimi kaybettiğimde sen oluyorum.
Ichi kara juu wo mitasu
– Oh kara üzerinde wo mitasu
Shigamitsuku beiru hazushite
– Shigamitsuku beiru hazushite
Ashita mo nafuda mo tokareru
– Evita Mo nafuda mo tokareru

Was it you who I’ve been searching for
– Oldum kim olduğunu aramak için
Spent my life alone and waited for?
– Hayatımı yalnız geçiripbeklemek mi?
So tenderly and endlessly
– Çok şefkatle ve sonsuz
You made me whole, you made me whole
– Beni bir bütün yaptın, beni bir bütün yaptın
Namida ni shizunde iku sayonara no saki e to
– Namida shizunde ET zionara hayır saki e için
Meguri meguru toki no naka
– Meguri meguru Toki hayır naka
You made me whole, you made me whole
– Beni bir bütün yaptın, beni bir bütün yaptın

Kasanatta kioku ni mayoi ga kieru
– Kasanatta kioku, mayoi Ga kieru’dur.
Kagami wo nukete fureau tabi ni
– Kagami wo nukete fureau tabi olduğunu
Mottomo fukaku ni surudoku shimiru
– Mottomo fukaku surudoku şimiru’dur
Mayonaka furuwasu inazuma mitai ni
– Mayonaka furwasu mitai’yi gönderdi.

When I lose myself I become you
– Kendimi kaybettiğimde sen oluyorum.
Karadajuu wo tsutau
– Karadajuu wo tsutau
Arifureru koi to chigatte
– Arifureru koi’den chigatte’ye
Serifu mo katachi mo ubawareru
– Serifu mo katachi Mo ubawareru

Was it you who I’ve been searching for
– Oldum kim olduğunu aramak için
Spent my life alone and waited for?
– Hayatımı yalnız geçiripbeklemek mi?
So tenderly and endlessly
– Çok şefkatle ve sonsuz
You made me whole, you made me whole
– Beni bir bütün yaptın, beni bir bütün yaptın
Kurayami wo irodoru anata shika mienai
– Kurayami wo ırodoru mienai’yi yakaladı
Sara ni fukaku tsurete itte
– Sara olduğunu fukaku tsurete ıtte
You made me whole, you made me whole
– Beni bir bütün yaptın, beni bir bütün yaptın

Nazori tsuzukeru yuuhi
– Nazori tsuzukeru yuuhi
Nando mo zero ni modori
– Nando Mo zero bir modori
Omoidasu kodoku na watashi wa inai
– Omoidasu kodoku ve ınai’nin iradeleri
Mawari tsuzukeru merodii
– Mevari tsuzukeru merodii
Itamiwake au futari
– Karşılama veya futari
Mi wo makasu muga muchuu ni
– Mi wo makasu Muga muchuu olduğunu

Was it you who I’ve been searching for
– Oldum kim olduğunu aramak için
Spent my life alone and waited for?
– Hayatımı yalnız geçiripbeklemek mi?
So tenderly and endlessly
– Çok şefkatle ve sonsuz
You made me whole, you made me whole
– Beni bir bütün yaptın, beni bir bütün yaptın
Namida ni shizunde iku sayonara no saki e to
– Namida shizunde ET zionara hayır saki e için
Meguri meguru toki no naka
– Meguri meguru Toki hayır naka
You made me whole, you made me whole
– Beni bir bütün yaptın, beni bir bütün yaptın

Was it you who I heard through the door
– Kapıdan duyduğum sen miydin?
When I cried and had no place to go?
– Ağladığımda gidecek yerim yokken mi?
Meguri meguru toki no naka mou hitori janai
– Meguri meguru Toki hayır naka MoU Hitori janai
Meguriaeta ude no naka
– Meguriaeta ude hayır naka
You made me whole, you made me whole
– Beni bir bütün yaptın, beni bir bütün yaptın

Mou hitori janai
– Mou Hitori janai



Etiketlendi:

Cevap bırakın