Manuel Rodriguez – El Black İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Compa’ Black
– Compa’ Siyah
Para-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra
– Dur-ra-ra-ra, ra-ra-ra-ra

Black
– Siyah
Me apodan “El Black”
– Bana “Siyah” diyorlar.
Manejar a alta velocidad
– Yüksek hızda sürüş

Tranquilo se la navega
– Sakin geziniyor
Estilo porta en la suela
– Taban üzerinde Porta tarzı
Y muy serio para hablar
– Ve konuşmak için çok ciddi
Lo conocen como “El Black”
– O “Siyah” olarak bilinir.

Con puras marcas de feria
– Saf fuar alanı markaları ile
Relajado se la lleva
– Rahat onu alır
Las rayas dan a notar
– Şeritler dikkat çekiyor
Y en el cuello un jajája
– Ve boynunda bir jajaja

El morro se ve placoso
– Burun ipeksi görünüyor
Con un porte belicoso
– Kavgacı bir yatak ile
Suéter de los Dodgers trae
– Dodgers kazak getiriyor
Y en Audi pa’ ruletear
– Ve Audi pa’ ruletear’da

Lo miran en la Angelina
– Ona Angelina’da bakıyorlar.
Comprándose ropa fina
– Güzel kıyafetler satın almak
Metas a su corta edad
– Genç yaşta hedefler
Es el de las AC Hats
– KLİMA Şapkalı olan.

La humildad va por delante
– Alçakgönüllülük önde
Más no hagan enojarle
– Daha fazla onu kızdırmayın
Porque no va a respetar
– Çünkü saygı duymayacak.
Una glock va a detonar
– Bir glock patlayacak

Mente siempre diferente
– Her zaman farklı bir zihin
Quien dice que está demente
– Deli olduğunu kim söyledi?
Así lo verán actuar
– Onu böyle davranırken göreceksin.
Es su modo natural
– Bu onun doğal yolu.

Black
– Siyah
Me apodan “El Black”
– Bana “Siyah” diyorlar.
Manejar alta velocidad
– Yüksek hız kolu

(JM Music)
– (JM Müzik)

Desde morro diferente
– Morro diferente’den
Hay quien dice que fue suerte
– Bazıları bunun şans olduğunu söylüyor.
No soy mago pa’ empezar
– Başlamak için sihirbaz değilim.
A mí todo se me da
– Her şey bana verildi

En las calles me han mirado
– Sokaklarda bana baktılar
Y a los güeros he brincado
– Ve güeros’a atladım
Me puedo camuflajear
– Kendimi kamufle edebilirim.
Blanca personalidad
– Beyaz kişilik

Los sueños se están cumpliendo
– Hayaller gerçek oluyor
Y para la edad que tengo
– Ve ben olduğum yaş için
Yo digo que no está mal
– Bence fena değil.
Y la envidia he de abundar
– Ve kıskançlığım bol olmalı

Con puras marcas de feria
– Saf fuar alanı markaları ile
Relajado se la lleva
– Rahat onu alır
Las rayas dan a notar
– Şeritler dikkat çekiyor
Y en el cuello un jajája
– Ve boynunda bir jajaja

Mente siempre diferente
– Her zaman farklı bir zihin
Quien dice que está demente
– Deli olduğunu kim söyledi?
Así lo verán actuar
– Onu böyle davranırken göreceksin.
Es su modo natural
– Bu onun doğal yolu.

Black
– Siyah
Me apodan “El Black”
– Bana “Siyah” diyorlar.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın