Geen blauwe vinkjes
– Mavi keneler yok
Maar toch sta je hier
– Ama yine de burada duruyorsun.
Sla ik de deur dicht
– Kapıyı çarptım
Houd jij hem op een kier
– Onu tasmalı mı tutuyorsun?
Geen waarschuwlichtjes
– Uyarı ışığı yok
Of zag ik ze niet?
– Yoksa onları görmedim mi?
Laat ik je winnen?
– Kazanmana izin veriyor muyum?
Is dit je strategie?
– Stratejin bu mu?
Moet ik je laten
– Sana izin vermeli miyim
Of speel ik nog even met je mee?
– Yoksa seninle birlikte mi oynayacağım?
Is dit een fase
– Bu bir aşama mı
Of gaat het uiteindelijk nergens heen?
– Yoksa hiçbir yere gitmiyor mu?
Al jouw gemengde signalen maken mij een beetje moe
– Tüm karışık sinyallerin beni biraz yoruyor.
Ben vanavond weer de ware
– Bu gece yine gerçek olan benim.
Morgenochtend ben je zoek
– Yarın sabah bulunacaksınız.
Dus houd me nou eens vast of laat me los
– Ya sarıl ya da bırak gideyim.
Al jouw gemengde signalen maken mij een beetje moe
– Tüm karışık sinyallerin beni biraz yoruyor.
Moet ik jou soms komen halen?
– Seni almaya geleyim mi?
Ik was toch duidelijk genoeg?
– Yeterince açıktım, değil mi?
Dus houd me nou eens vast of laat me los
– Ya sarıl ya da bırak gideyim.
Ik ben die sukkel
– Geri zekalı benim
Veelste snel verliefd
– Çok hızlı aşık ol
Zat in een bubbel
– Bir balonun içinde olduğunu
Maar ik wil nu dat je kiest
– Ama şimdi seçim yapmanızı istiyorum
Meer vraag ik niet
– Tek istediğim bu
Laat me niet in een grijs gebied
– Beni gri bir alanda bırakma.
Of ben je bang dat je dan verliest?
– Yoksa kaybetmekten mi korkuyorsun?
Is dit een fase
– Bu bir aşama mı
Of gaat het uiteindelijk nergens heen?
– Yoksa hiçbir yere gitmiyor mu?
Al jouw gemengde signalen maken mij een beetje moe
– Tüm karışık sinyallerin beni biraz yoruyor.
Ben vanavond weer de ware
– Bu gece yine gerçek olan benim.
Morgenochtend ben je zoek
– Yarın sabah bulunacaksınız.
Dus houd me nou eens vast of laat me los
– Ya sarıl ya da bırak gideyim.
Al jouw gemengde signalen maken mij een beetje moe
– Tüm karışık sinyallerin beni biraz yoruyor.
Moet ik jou soms komen halen?
– Seni almaya geleyim mi?
Ik was toch duidelijk genoeg?
– Yeterince açıktım, değil mi?
Dus houd me nou eens vast of laat me los
– Ya sarıl ya da bırak gideyim.
Alles wat je doet
– Yaptığın her şey
Alles alles wat je doet
– Her şey yaptığın her şey
Smaakt zo bitter bitterzoet
– Tadı çok acı tatlı
Alles wat je doet
– Yaptığın her şey
Alles alles wat je doet
– Her şey yaptığın her şey
Smaakt zo bitter bitterzoet
– Tadı çok acı tatlı
Moet ik je laten
– Sana izin vermeli miyim
Of speel ik nog even met je mee?
– Yoksa seninle birlikte mi oynayacağım?
Is dit een fase
– Bu bir aşama mı
Of gaat het uiteindelijk nergens heen?
– Yoksa hiçbir yere gitmiyor mu?
Al jouw gemengde signalen maken mij een beetje moe
– Tüm karışık sinyallerin beni biraz yoruyor.
Ben vanavond weer de ware
– Bu gece yine gerçek olan benim.
Morgenochtend ben je zoek
– Yarın sabah bulunacaksınız.
Dus houd me nou eens vast of laat me los
– Ya sarıl ya da bırak gideyim.
Al jouw gemengde signalen maken mij een beetje moe
– Tüm karışık sinyallerin beni biraz yoruyor.
Moet ik jou soms komen halen?
– Seni almaya geleyim mi?
Ik was toch duidelijk genoeg?
– Yeterince açıktım, değil mi?
Dus houd me nou eens vast of laat me los
– Ya sarıl ya da bırak gideyim.
MEROL – gemengde signalen Felemenkçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Etiketlendi:MEROL








