I can feel you moving closer
– Daha yakın hareket ettiğini hissedebiliyorum
It’s the end of July
– Temmuz sonu
Would you lay your world in my hand?
– Dünyanı elime bırakır mısın?
I know you know me
– Beni tanıdığını biliyorum
We’re just kids on the run
– Biz sadece kaçak çocuklarız.
Close your eyes, I’ll lead your way
– Kapat gözlerini, ben sana yol gösteririm.
Through a my new sky, you and I
– Yeni gökyüzümün içinden, sen ve ben
And it feels like an illusion
– Ve bu bir yanılsama gibi geliyor
1989
– 1989
And I wish that I can turn back
– Ve keşke geri dönebilsem
To when I used to call your name
– Eskiden senin adını söylediğimde
1989
– 1989
Ooh yeah
– Ooh evet
No child, but still young
– Çocuk yok, ama hala genç
But old enough to know what’s right
– Ama neyin doğru olduğunu bilecek kadar yaşlı
Lost between the movie scene, their life
– Film sahnesi arasında kayboldular, hayatları
Mmm-mmm
– Mmm-mmm
What happened to a fire?
– Yangına ne oldu?
What happened to those kids we were?
– Bu çocuklar için neler yaptık?
I still believe in days to come
– Hala gelecek günlere inanıyorum.
Under a new sky, you and I
– Yeni bir gökyüzünün altında, sen ve ben
And it feels like an illusion
– Ve bu bir yanılsama gibi geliyor
1989
– 1989
I wish that I can turn back
– Keşke geri dönebilseydim.
From wherе I used to call your mind
– Eskiden aklını çağırdığım yerden
‘Cause you will always be upon mе
– Çünkü her zaman yanımda olacaksın.
1989
– 1989
And tell me, how can I get over
– Ve söyle bana, nasıl üstesinden gelebilirim
‘Cause I can’t get you off my mind!
– Çünkü seni aklımdan çıkaramıyorum!
I can’t get you off my mind!
– Seni aklımdan çıkaramıyorum!
1989
– 1989
(Alright)
– (Pekala)
And it feels like an illusion!
– Ve bu bir yanılsama gibi geliyor!
And it feels like an illusion!
– Ve bu bir yanılsama gibi geliyor!
1989
– 1989
I wish that I can turn back
– Keşke geri dönebilseydim.
To where I used to call your mind
– Eskiden aklını çağırdığım yere
‘Cause you will always be upon me
– Çünkü her zaman yanımda olacaksın.
1989
– 1989
And tell me, how can I get over
– Ve söyle bana, nasıl üstesinden gelebilirim
I can’t get you off my mind
– Seni aklımdan atamıyorum
1989!
– 1989!
Ooh, yeah!
– Ooh, evet!
1989
– 1989
Mmm-mmm
– Mmm-mmm
1989!
– 1989!
1989
– 1989
Mmm
– Mmm
1989
– 1989

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.