Shota Shimizu Feat. Aimer – プロローグ Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ooh, oh-oh
– Oh, oh-oh

Hey yeah, mm
– Hey Evet, mm
プロローグで終わった恋が
– prologda sona eren aşk
僕を臆病にさせるから
– çünkü bu beni korkak yapıyor.
君の目も真っ直ぐ見れず
– gözlerinin içine bile bakamıyorum.
立ちすくむ
– Ayağa kalk
人を好きになるってこと
– yani, insanları severim.
今でもまだ こわいけれど
– Şimdi bile, hala korkutucu.
君を見つけてしまったよ
– seni buldum.
見つけてしまったよ
– buldum.
僕の心臓が
– kalbim…
君に近付く度に
– sana her yaklaştığımda
何か伝えたそうに
– bana bir şey söyledi.
鼓動を強める
– Kalp atışını güçlendirmek
今 遠い遠い未来を目指して
– Şimdi uzak geleceği hedefliyoruz
最初の一歩をきっと踏み出した
– ilk adımı attığına eminim.
今 静かに恋が始まって
– şimdi sessizce aşk başlıyor
僕は長く長く君を想うのだろう
– seni uzun uzun düşüneceğim.

プロローグで終わった恋の
– Aşk Prolog ile sona erdi
有りもしないその続きを
– hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.
よく想像していたんだよ
– bunu çok hayal ediyordum.
悔しくて
– sinir bozucu.
映画みたいに切なくて
– bir film kadar acı verici.
優しくて甘い love story
– Nazik ve tatlı bir aşk hikayesi
もちろん困難もあるけど
– tabii ki, zorluklar var.
ハッピーエンドだよ
– mutlu bir son oldu.
そんな都合のいい
– bu çok uygun.
物語を描いて
– bir hikaye çiz
出られなくなったんだ
– artık buradan çıkamıyorum.
心は迷路だ
– zihin bir labirenttir.
でも 遠い遠い未来を目指して
– ama uzak bir gelecek için çabalıyorum
最初の一歩をやっと踏み出せた
– sonunda ilk adımı attım.
今 確かに恋を抱きしめて
– şimdi kesinlikle sevgiyi kucakla
僕はもう一度また愛を迎えに行くよ
– tekrar aşkı alacağım.

僕の心臓が
– kalbim…
君に近付く度に
– sana her yaklaştığımda
何か伝えたそうに
– bana bir şey söyledi.
鼓動を強める
– Kalp atışını güçlendirmek
もし僕の恋がまたプロローグで
– eğer aşkım tekrar prologda ise
終わってしまったとしても構わない
– bitip bitmediği umurumda değil.
君に恋した事を後悔しない
– sana aşık olduğum için pişman olmayacağım.
僕は長く長く君を想うだろうけど
– seni uzun süre özleyeceğim.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın