Tagtraeumer – Brücken Zum Mond Almanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ich kenn die Lichter der Stadt
– Şehrin ışıklarını biliyorum.
Habe ihnen Namen gegeben
– Onlara isim verdim.
Ich kenn die Tresen der Bars
– Bar Tezgahlarını biliyorum.
Bin schon auf allen gelegen
– Zaten her yerde yattım
Kenn jeden Weg auf jedes Dach
– Her çatıya giden yolu bilin
Ich bin auf allen gewesen
– Hepsine gittim.
Mit dir, mit dir
– Seninle, seninle
Wir hab’n Geschichte geschrieben
– Bir hikaye yazdık.
Die nur wir beide kennen
– Sadece ikimiz biliyoruz.
Wir hab’n im Lauf der Zeit gelernt:
– Zaman içinde öğrendiklerimiz:
Man muss erst stolpern,
– Önce tökezlemelisin.,
Um zu rennen
– Koşmak için
Wir sind Wege gegangen
– Yollara gittik.
Ich schwör, man kann uns nicht trennen
– Yemin ederim ayrılamayız.
Denn wir, denn wir
– Çünkü biz, çünkü biz
Denn wir sind eins wie eine Armee
– Çünkü biz bir ordu gibiyiz.
Wie eine Legion
– Bir Lejyon gibi
Ein Herz und eine Seele
– Bir kalp ve bir ruh
Eine Person
– Bir Kişi
Denn wir sind eins wie eine Armee
– Çünkü biz bir ordu gibiyiz.
Wie eine Legion
– Bir Lejyon gibi
Ein Herz und eine Seele
– Bir kalp ve bir ruh
Wir bauen Brücken zum Mond
– Ay’a köprüler inşa ediyoruz
Wir laufen barfuß am Meer
– Deniz kenarında yalınayak yürüyoruz
Fliegen ohne Pilot
– Pilot olmadan uçmak
Zu zweit in die Nacht hinein
– Geceye iki kişilik
Unmöglich ist viel
– İmkansız çok fazla
Viel ist groß
– Çok büyük
Wir sind größer
– Biz daha büyüğüz.
Wir bauen Brücken zum Mond
– Ay’a köprüler inşa ediyoruz
Egal, wie weit auch der Weg ist
– Ne kadar uzak olursa olsun
Wir hab’n noch keinen gemieden
– Hiçbir şeyden kaçınmadık.
Spannen uns Capes auf den Rücken
– Sırt üstü Pelerinler
Und schwören: wir können fliegen.
– Ve yemin ederim, uçabiliriz.
Die Monster unter mein’m Bett,
– Yatağımın altındaki canavarlar,
Ich kann sie alle besiegen
– Hepsini yenebilirim.
Mit dir, mit dir
– Seninle, seninle
Schwimmen gegen die Strömung
– Akıntıya karşı yüzme
Wir fliegen über die Well’n
– Well’n üzerinden uçuyoruz.
Wir fahren, doch bleiben steh’n
– Gidiyoruz ama duruyoruz.
Wir fahren nur, um zu rennen
– Sadece yarışmak için gidiyoruz.
Denn ohne Zielfahne
– Çünkü hedef bayrak olmadan
Ist Fahrt bestimmt noch kein Ende
– Yolculuk kesinlikle bitmiyor mu
Und wir, und wir
– Ve biz, ve biz
Und wir sind eins wie eine Armee
– Ve biz bir ordu gibiyiz
Wie eine Legion
– Bir Lejyon gibi
Ein Herz und eine Seele
– Bir kalp ve bir ruh
Eine Person
– Bir Kişi
Denn wir sind eins wie eine Armee
– Çünkü biz bir ordu gibiyiz.
Wie eine Legion
– Bir Lejyon gibi
Ein Herz und eine Seele
– Bir kalp ve bir ruh
Wir bauen Brücken zum Mond
– Ay’a köprüler inşa ediyoruz
Wir laufen barfuß am Meer
– Deniz kenarında yalınayak yürüyoruz
Fliegen ohne Pilot
– Pilot olmadan uçmak
Zu zweit in die Nacht hinein
– Geceye iki kişilik
Unmöglich ist viel
– İmkansız çok fazla
Viel ist groß
– Çok büyük
Wir sind größer
– Biz daha büyüğüz.
Wir bauen Brücken zum Mond
– Ay’a köprüler inşa ediyoruz
Denn wir sind Brüder auf ewig
– Çünkü biz sonsuza dek kardeşiz
Und das kann uns keiner nehmen
– Ve kimse bunu bizden alamaz.
Uns’re Geschichte wird wohl niemand
– Sanırım kimse Hikayemizi anlatmayacak.
Außer uns je versteh’n
– Anlamadan önce
Hält die Welt irgendwann an
– Dünya bir gün durur
Und droht, unterzugeh’n
– Ve batmakla tehdit ediyor
Steh’n wir beide am Rad
– Sen ve ben
Und wer beginnt, sie zu dreh’n?
– Peki onları kim çekmeye başlıyor?
Denn das sind unsere Regeln
– Çünkü bunlar bizim Kurallarımız.
Und das hier ist unser Leben
– Ve bu bizim hayatımız
Auf uns’ren Wegen
– Yolumuza
In den Städten,
– Şehirlerde,
In den’n wir uns bewegen
– Hareket ettiğimiz yer
Sie werden Geschichten erzähl’n
– Hikayeler anlatacaklar.
Und es wird Listen ‘von geben
– Ve listeler olacak
Von wegen wie wir schufen
– Nasıl yarattığımızı bilmiyorum.
Und von wegen wie wir erleben
– Ve nasıl yaşadığımıza dair hiçbir fikrim yok
Wir bauen Brücken zum Mond
– Ay’a köprüler inşa ediyoruz
Wir laufen barfuß am Meer
– Deniz kenarında yalınayak yürüyoruz
Fliegen ohne Pilot
– Pilot olmadan uçmak
Zu zweit in die Nacht hinein
– Geceye iki kişilik
Unmöglich ist viel
– İmkansız çok fazla
Viel ist groß
– Çok büyük
Wir sind größer
– Biz daha büyüğüz.
Wir bauen Brücken zum Mond
– Ay’a köprüler inşa ediyoruz
Wir laufen barfuß am Meer
– Deniz kenarında yalınayak yürüyoruz
Fliegen ohne Pilot
– Pilot olmadan uçmak
Zu zweit in die Nacht hinein
– Geceye iki kişilik
Unmöglich ist viel
– İmkansız çok fazla
Viel ist groß
– Çok büyük
Wir sind größer
– Biz daha büyüğüz.
Wir bauen Brücken zum Mond
– Ay’a köprüler inşa ediyoruz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın