Home / TR - Türkçe Şarkı Sözleri ve Çevirileri / Timoteij – Stormande Hav İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Timoteij – Stormande Hav İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Om jag sa hur jag kände, om jag sa som det var
– Nasıl hissettiğimi söyleseydim, olduğu gibi söyleseydim
Om du såg vad jag tänkte, skulle du stanna kvar?
– Ne düşündüğümü görseydin kalır mıydın?
För jag, jag vet inte längre vad som drev oss två isär
– Çünkü artık ikimizi birbirinden ayıran şeyin ne olduğunu bilmiyorum.
För vi, vi kommer aldrig högre än så här
– Çünkü biz, asla bundan daha yükseğe çıkamayız.

På ett virvlande stormande hav
– Dönen fırtınalı bir denizde
Känslorna tar mig tillbaka
– Duygularım beni geri alıyor
Trots alla löften vi gav
– Verdiğimiz tüm sözlere rağmen
På ett virvlande stormande hav
– Dönen fırtınalı bir denizde

Jag kan känna din värme, längtan har varit lång
– Sıcaklığını hissedebiliyorum, özlem uzun zaman oldu
För mig känns det som om att nånting är på gång
– Bir şeyler dönüyor gibi hissediyorum.

På ett virvlande stormande hav
– Dönen fırtınalı bir denizde
Känslorna tar mig tillbaka
– Duygularım beni geri alıyor
Trots alla löften vi gav
– Verdiğimiz tüm sözlere rağmen
Ser jag dig, bara dig
– Seni görüyorum, sadece seni
På ett virvlande stormande hav
– Dönen fırtınalı bir denizde
Tankarna korsar varandra
– Düşünceler birbirini geçiyor
Nu efter allt som har hänt
– Şimdi tüm olanlardan sonra
Kan du höra mitt hjärta igen?
– Kalbimi tekrar duyabiliyor musun?
Står du som jag i virvlarna av ett stormande hav?
– Fırtınalı bir okyanusun kıvrımlarında benim gibi mi duruyorsun?

I dina ögon ser jag hungern igen
– Gözlerinde yine açlık görüyorum.
Är jag den enda som vill stanna?
– Kalmak isteyen tek kişi ben miyim?

På ett virvlande stormande hav
– Dönen fırtınalı bir denizde
Känslorna tar mig tillbaka
– Duygularım beni geri alıyor
Trots alla löften vi gav
– Verdiğimiz tüm sözlere rağmen
Ser jag dig, bara dig
– Seni görüyorum, sadece seni
På ett virvlande stormande hav
– Dönen fırtınalı bir denizde
Tankarna korsar varandra
– Düşünceler birbirini geçiyor
Nu efter allt som har hänt
– Şimdi tüm olanlardan sonra
Kan du höra mitt hjärta igen?
– Kalbimi tekrar duyabiliyor musun?
Står du som jag i virvlarna av ett stormande hav?
– Fırtınalı bir okyanusun kıvrımlarında benim gibi mi duruyorsun?



Etiketlendi:

Cevap bırakın