V:RGO Feat. EMIL TRF, Fyre & 2bona – PARALIA Bulgarca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ма-ма-махалата ме зове
– Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
С-СТД и Team 02 (2-2-2Bona)
– S-STD ve takım 02 (2-2-2bona)
Ма-махалата ме зове
– Ma sarkaç beni çağırıyor
СТД и Team 02
– STD ve Takım 02

Пара-пара-пара-пап, паралия (паралия)
– Para-para-para-baba, paralia (paralia)
Harry Potter, лева пра’я на магия
– Harry Potter, büyüsünün solunda
Па-па-пап (пау) бараш ли кажи, а (бараш ли)
– Baba-baba-baba (pau) barash lee, söyle, ah (barash lee)
Mr. Proper, винаги съм чист в тия
– Mr. Proper, bu konuda her zaman temizim

Схеми безкрайни, тря’а хапнем още гладни
– Şemalar sonsuzdur, titriyor ‘ ve yemek hala aç
Ба-балкан, ах-айде, моят клан-клан непобедим
– Ba-balkan, ah-aide, klanım yenilmez klanım
Не e English girl name Fiona, от Каспичан силиконка
– Hayır E English girl name Fiona, silikondan yapılmış
Sorry-sorry, babe, не мога, квартала ма зове и ше ходя (ау)
– Üzgünüm-üzgünüm bebeğim, yapamam, mahalleyi çağırıyor ve yürüyecek

Два процента на телефона (трр)
– Telefon başına yüzde iki (trr)
С тея два процента пра’я два бона
– Thea ile yüzde iki büyük ben iki parçayım
Има тръс, да ве друса пода, има сос, а йе, топа-топа-а
– Vaşağı var, zemini sallıyor, sosu var ve sen, top-top-a

Как играеш ти така-а-а-а
– Nasıl böyle oynuyorsun
Хвана ли та няма да са спра-а-а
– Durmayacaklarını yakaladın.
Твойта пак ми са навърта около врата-а-а
– Sizinki boynumda asılı duruyor-ah-ah
Иска снимка, ‘ма не е тука за това-а-а (не е тука за това)
– O bir fotoğraf istiyor, bunun için burada değil-ah-ah (bunun için değil)

Finesse, Steph Curry (a-a)
– Finesse, Steph Curry (a-a)
Толкоз hype виждам blurry (a-a)
– Çok fazla yutturmaca görüyorum blurry (a-a)
Аз съм млад, а парите ми dirty (a-a)
– Ben gencim ve param kirli (a-a)
Раздай, върти, дай да са къртим (ау)
– Geri ver, döndür, onlara curtim ver

Пара-пара-пара-пап, паралия (паралия)
– Para-para-para-baba, paralia (paralia)
Harry Potter, лева пра’я на магия
– Harry Potter, büyüsünün solunda
Па-па-пап (пау) бараш ли кажи, а (бараш ли)
– Baba-baba-baba (pau) barash lee, söyle, ah (barash lee)
Mr. Proper, винаги съм чист в тия
– Mr. Proper, bu konuda her zaman temizim

Схеми безкрайни, тря’а хапнем още гладни
– Şemalar sonsuzdur, titriyor ‘ ve yemek hala aç
Ба-балкан, ах-айде, моят клан-клан непобедим
– Ba-balkan, ah-aide, klanım yenilmez klanım
Не e English girl name Fiona, от Каспичан силиконка
– Hayır E English girl name Fiona, silikondan yapılmış
Sorry-sorry, babe, не мога, квартала ма зове и ше ходя (ау)
– Üzgünüm-üzgünüm bebeğim, yapamam, mahalleyi çağırıyor ve yürüyecek

BMW автоматик, във него евро (в него евро)
– BMW otomatik, içinde euro (içinde euro)
На Балканите не бачкаме на дребно (дребно)
– Balkanlar’da perakende ticareti çalışmıyor (perakende ticareti)
Тук от малки знаем да правим зелено
– Burada küçük yaşlardan beri yeşil yapmayı biliyoruz
Газ на червено (сус), всичко забранено (па-па-па)
– Kırmızı (sus) üzerindeki gaz, her şey yasaktır (pa-pa-pa)

Банда (банда), тук сме с цялата банда (цялата банда)
– Çete (çete), burada bütün çeteyle birlikteyiz (bütün çete)
Балкан, тук сме с моите братя (братя)
– Balkan, burada kardeşlerimle birlikteyiz
Да сме живи здрави и пари да правим (да правим)
– Sağlıklı olun ve para kazanın
За който е след нас нещо да оставим (TRF)
– Bizden sonra kime bir şey bırakacak (TRF)

Ba-baby, crazy, ba-
– Ba-baby, crazy, ba-
Baby, crazy, к’во искаш от мен? Не наглей ми, fuck you, pay me
– Bebeğim, deli, benden ne istiyorsun? Bana dokunma, siktir git, bana para ver
Говорят ли ти, за мен в джоба ми тия цифри? (Трр)
– Cebimde bu rakamları mı söylüyorlar? (Trr)
То-то толко пъти съм влизал в грях
– Kendimi birçok kez günaha kaptırdım.
Но и на един дори не завидях
– Ama bir tanesini bile kıskanmadım bile.
Но дори един човек не преебах
– Ama bir kişi bile başarısız olmadı.
Договора с дявола скъсан върнах (ша)
– Şeytanla olan sözleşme bozuldu, geri verdim (sha)

Влизам мега свеж дори и да не нося марки
– Markaları giymesem bile mega taze giriyorum
Ти си крив като джанта с 300 заварки
– 300 dikişle jantın arkasına takıldın.
Казвам Nike не ка’ам Nike-y, некви курви искат да ги пра’я майки
– Ben Nike’a değil, Nike’ye söylüyorum, nekvi fahişeler annelerinin annelerini istiyorlar
Baby, ти не си Madonna, FYRE plus dolla sign – ВНЛ
– Bebeğim, sen Madonna değilsin, FYRE plus dolla sign – VNL
Шерифа гони Yamaha-та, кай как разпадна се астрата
– Şerif Yamaha’nın peşinden koşuyor, kai, Astra nasıl dağıldı

Ще натискам докато не спре в мен сърцето
– Kalbimde durana kadar iteceğim
‘Щото обещал съм им на тия на небето (амин)
– Çünkü onlara cennette söz verdim (amin)
Моя град е сив, моя град е гето
– Şehrim gri, Getto Şehrim
Моя джоб на гейнер, твоя е на кето
– Benim gainer’ın cebim, seninki ketoda.

Скъсаняк, докат не ударя милиона (трр)
– Sksanyak, dokat bir milyon dökmedi (trr)
На drill-a в БГ аз съм Tion-a
– Bg’de matkap-a’da Tion-a’yım
Baby, ти не си никва икона
– Bebeğim, sen bir simge değilsin
Real ти е само силикона (парцал)
– Gerçek sen sadece silikonsun (bez)

Пара-пара-пара-пап, паралия (паралия)
– Para-para-para-baba, paralia (paralia)
Harry Potter, лева пра’я на магия
– Harry Potter, büyüsünün solunda
Па-па-пап (пау) бараш ли кажи, а (бараш ли)
– Baba-baba-baba (pau) barash lee, söyle, ah (barash lee)
Mr. Proper, винаги съм чист в тия
– Mr. Proper, bu konuda her zaman temizim

Схеми безкрайни, тря’а хапнем още гладни
– Şemalar sonsuzdur, titriyor ‘ ve yemek hala aç
Ба-балкан, ах-айде, моят клан-клан непобедим
– Ba-balkan, ah-aide, klanım yenilmez klanım
Не e English girl name Fiona, от Каспичан силиконка
– Hayır E English girl name Fiona, silikondan yapılmış
Sorry-sorry, babe, не мога, квартала ма зове и ше ходя (ау)
– Üzgünüm-üzgünüm bebeğim, yapamam, mahalleyi çağırıyor ve yürüyecek

А ова flow не е од London
– A OVA flow od London değil
Балкан, Балкан, wave pronto (брр, ало-ало)
– Balkan, Balkan, wave pronto (brr, Alo-alo)
Ми пазат грб и после полноќ само спартанско
– Grb’ye giriyorum ve sonra sadece Spartanca doluyum
Тоа се браќa срце полно, балканско
– Her şey yolunda, Balkanlar’da

Cannabis ротираме, не сопираме
– Esrar döndürün, eşleşmeyin
А ти копираj ме, не, не ме допира, не
– Sen de fotokopi çekiyorsun, ben, hayır, dokunma bana, hayır
Habibi on my lap, alibi on my mind
– Habibi on my lap, alibi on my mind
Caribi добар ден, ти да си доволна
– Caribi iyi günler, memnunsunuz

Аjде, аjде, аjде мама, ти си идеална
– Anne, sen mükemmelsin
Ghetto, ghetto дама, jа чува цела банда
– Ghetto, ghetto hanımlar, bütün çeteyi duyabiliyor
Аjде, аjде, аjде мама, ти си идеална
– Anne, sen mükemmelsin
Ghetto, ghetto дама, jа чува цела банда
– Ghetto, ghetto hanımlar, bütün çeteyi duyabiliyor

Пара-пара-пара-пап (па), паралия
– Para-para-para-baba (pa), paralia
Harry Potter, лева пра’я на магия
– Harry Potter, büyüsünün solunda
Па-па-пап (пау) бараш ли кажи, а (бараш ли)
– Baba-baba-baba (pau) barash lee, söyle, ah (barash lee)
Mr. Proper, винаги съм чист в тия
– Mr. Proper, bu konuda her zaman temizim

Схеми безкрайни, тря’а хапнем още гладни
– Şemalar sonsuzdur, titriyor ‘ ve yemek hala aç
Ба-балкан, ах-айде, моят клан-клан непобедим
– Ba-balkan, ah-aide, klanım yenilmez klanım
Не e English girl name Fiona, от Каспичан силиконка
– Hayır E English girl name Fiona, silikondan yapılmış
Sorry-sorry, babe, не мога, квартала ма зове и ше ходя (ау)
– Üzgünüm-üzgünüm bebeğim, yapamam, mahalleyi çağırıyor ve yürüyecek




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın